The HebrewHebrew is this:
אֲשֶׁ֛ר עֹוד־ בִּקְשָׁ֥ה נַפְשִׁ֖י וְלֹ֣א מָצָ֑אתִי אָדָ֞ם אֶחָ֤ד מֵאֶ֙לֶף֙ מָצָ֔אתִי וְאִשָּׁ֥ה בְכָל־ אֵ֖לֶּה לֹ֥א מָצָֽאתִי׃
My translation: My soul still seeks which I cannot find. I have found one [upright] man among a thousand, but I have not found a [upright] woman among all these.
I understand that putting upright there before man and woman is presumptuous of me but it seems to be what the author is speaking of given he's speaking of what his soul seeks as well as what the next verse says. Thoughts?