7,268 reputation
924
bio website parsha.blogspot.com
location United States
age
visits member for 2 years, 7 months
seen 46 mins ago
stats profile views 163

Not much to tell, at present.

Another website:

dafyummy.blogspot.com


1d
comment Holocaust Responsa of Rav Ephraim Oshry
also, maybe this would work. onthemainline.blogspot.com/2011/10/… except i don't know if the versions mentioned on google books are printable.
1d
comment Holocaust Responsa of Rav Ephraim Oshry
large as in dimensions or file size? large dimensions, i rotate the screen to portrait mode, and then the text is readable (though i need to scroll down more often, s/t like 3 times per page). file size, it sometimes took forever to load and then scroll.
1d
comment Holocaust Responsa of Rav Ephraim Oshry
have you tried a kindle? not a kindle fire, which is a computer screen, but a kindle basic, or else kindle paperwhite, which uses e-ink. en.wikipedia.org/wiki/E_Ink this might be easier on your eyes.
1d
comment Talking in shul
consider also that are shuls are made al tnai, such that we allow eating for a kiddush. perhaps the tnai extends to this aspect as well.
1d
comment Talking in shul
"Machatzis ha-Shekel, Aruch ha-Shulchan, and Shulchan ha-Tahor maintain that the Bach permits even idle talk between aliyos." part of this post: parsha.blogspot.com/2006/07/… where I was quoting this article: torah.org/advanced/weekly-halacha/5763/yisro.html
May
17
awarded  Nice Answer
May
17
answered All but every 6th letter begins the name of a misechte
May
14
revised What is the source for a woman's voice as ervah?
changed Rav Shmuel to the correct Shmuel
May
13
comment Why do we still even try to do Sheluach HaKan?
it is actually a matter of dispute whether it is appropriate to do in such circumstances. see rabbi slifkin's essay on the matter. rationalistjudaism.com/2010/08/…
May
12
asked May the Sotah take the bitter waters intravenously?
May
10
comment Why don't we count sefirah without shem u'malkhut
can you give examples of a bracha on a mitzvah said withou shem umalchus, in a case of safek?
May
8
comment How do we translate חַטָּאִים?
thanks. i on't think at the moment. maybe later...
May
8
comment Misreading a k'suva
thanks. right, i don't have that, other than oral, in which case Shalom's answer is what i would vote for anyway. i just thought that this page could do with a bit of background as to why the big rabbis referred to would be in favor of misreading.
May
8
answered Misreading a k'suva
May
8
comment How do we translate חַטָּאִים?
the difference is a chataf patach under the chet (sins) vs. a full patach under the chet and a dagesh chazak in the tet (sinners).
May
8
comment How do we translate חַטָּאִים?
rashi on the pasuk translates it against the gemara. see my analysis: dafyummy.blogspot.com/2012/08/berachot-10a.html
May
8
comment Misreading a k'suva
i never said they did.
May
8
comment Misreading a k'suva
ok, i'll wait. if he said it explicitly, then so be it. when to sign the ketuba is a matter of differing minhag, btw. see here: moreshet.co.il/web/shut/shut2.asp?id=77001
May
8
comment Misreading a k'suva
so ask Rav Ovadia explicitly whether the concern of malbin pnei chaveiro berabbim, where the bride will be embarrassed, overwhelms to custom to read a specific word out loud, into a microphone, for all the assembled guests who are not eidim anyway, or whether this may be pointed out to the actual eidim and husband in advance. I suspect he would not agree with your extrapolation.
May
8
comment Misreading a k'suva
@msh210 is correct, the question was about reading the ketuba aloud. and the answer is of course you can read it errantly. as Rav Schachter has said, reading the kesuba under the chuppa is a din in hefsek, and so a monkey or a parrot can do it. (the eidim signed beforehand.) compared with malbim pnei chaveiro berabbim, of course you can read it differently. great rabbonim have paskened other that what Rabbi Tzadok is saying ("essentially you can't"). if the husband needs to know, let him know beforehand. he does not understand Aramaic anyway.