Reputation
473
Next privilege 500 Rep.
Access review queues
Badges
3 12
Impact
~6k people reached

  • 0 posts edited
  • 0 helpful flags
  • 351 votes cast
Jan
9
comment What Tzar (Pain) is There in Leaving Egypt?
No, that is actually spelled "Царь", and there are at least 4 different ways in which it can be transliterated with Latin letters. en.wikipedia.org/wiki/Tsar
Jan
9
comment What Tzar (Pain) is There in Leaving Egypt?
From the title I thought it was a question about a Russian tzar... :)
Jan
7
comment Tetragrammaton homophone
That begs another question: since J's Witness pronunciation is not even close to the original, are we then allowed to say it?
Dec
16
comment Etymology of “Shtiebel”
Really? Not that I am an expert, but I have never heard of that meaning. Could you be confusing it with "shil", which is the Ukrainian or Galician pronunciation of "shul"?
Dec
15
answered Etymology of “Shtiebel”
Dec
15
comment מֹשֶׁה‎ --> [moʊzɨz]?
@WAF: It's been a while since I listened to the course... IIRC, there is a whole lecture on how well the story of Joseph in the Torah squares with what is actually known about the daily life in ancient Egypt, and I think this is where he talks about it. He said that the name Moses sounds perfectly Egyptian to him, just like Ra-moses (Ra is born) or Tutmoses (Tut is born). Unfortunately, he did not really elaborate much beyond that, and it struck me as odd that he is using the anglicized version of the name, rather than the original "Moshe".
Dec
15
comment מֹשֶׁה‎ --> [moʊzɨz]?
@Isaac Moses: thank you for your kind words.
Dec
15
answered מֹשֶׁה‎ --> [moʊzɨz]?