10,468 reputation
11749
bio website
location
age
visits member for 3 years
seen yesterday

Mar
8
comment Their altars…and *his* asheirah?
Note that Onkelos does render this in the plural ("וְיָת אֲשֵׁירֵיהוֹן תְּקָצְצוּן"). | R' Zev Wolf Tannenbaum discusses your question here.
Mar
6
revised Who is My Fellow?
The chapter scheme is different in the Kitzur Shulchan Aruch than it is in the Shulchan Aruch
Mar
6
comment was God actively involved in bringing out the holocaust
Related: judaism.stackexchange.com/q/8855 judaism.stackexchange.com/q/38809
Mar
6
comment Who were the “girls” that fasted with Esther?
See this post.
Mar
5
comment Children saying Divrei torah at the Pesach seider
Interesting question. Why do you thing there might be Gedolim who would oppose this?
Mar
5
comment What if two communities had two different Shabbat days?
See also Mishna B'rura (344) who discusses the relative permissibility/prohibition of performing m'lacha on the designated Shabbos day and on the other six days.
Mar
5
comment What if two communities had two different Shabbat days?
Rabbi Aivo (P'sikta Rabbasi 23) remarks that the positive command to remember Shabbos ("zachor") was given to seafarers, who don't know whether they are carrying in a permitted or prohibited manner. The S'mag (Asin 29) interprets this along the lines of Shabbos 69b, that this refers to seafarers who don't know when Shabbos is. See also Shulchan Aruch (OC 344)‌​.
Mar
5
comment What if two communities had two different Shabbat days?
Is this assuming that these two communities are both isolated from the rest of the world but not from each other?
Mar
5
comment Why hiss for Zeresh?
Possibly related: judaism.stackexchange.com/q/14675 and judaism.stackexchange.com/q/52703
Mar
5
comment Why hiss for Zeresh?
Possibly related Y'rushalmi (M'gilla 3:7): "רב אמר צריך לאמר ארור המן ארורים בניו, א"ר פינחס צריך לומר חרבונה זכור לטוב, ר' ברכיה... ר' יונתן כד דהוה מטי להאי פסוקא (אסתר ב) אשר הגלה נבוכד נצר הוה אמר נבוכד נצר שחיק עצמות". There is a variant of that Y'rushalmi that includes "ארורה זרש ברוכה אסתר ארורים כל הרשעים ברוכים כל היהודים" (Tosafos M'gilla 7b, s.v. דלא; Ran on the Rif 3b, s.v. מיחייב אינש).
Mar
5
answered How can a person who can't read Hebrew be yotzeh the megillah?
Mar
4
comment What is the symbolism of the pomegranate in Judaism?
According to the Ramban (Sh'mos 28:31), bells were actually inserted into objects shaped like a pomegranates with partially closed sepals. This pomegranate shape allows the bells to be held and seen inside the "pomegranates." Other opinions disagree with the Ramban, however, and maintain that the "pomegranates" were completely empty and were only part of an alternating arrangement (e.g. Rashi and Rashbam on 28:33), so an alternative explanation for the Kohein's garb would be required according to them.
Mar
4
comment Why is raising taxes in the the last, 3 verse chapter of Megilat Esther?
Interestingly, the Ba'al HaTurim appears to have a different version of this gemara; instead of saying that everyone became poor because of the king's heavy taxes, the Ba'al HaTurim's version says the king became poor (because of his project to find a wife) and therefore needed to impose a tax.
Mar
4
comment If my teeth are extracted, are they conisder shaimos?
Related (non-PTIJ) question: judaism.stackexchange.com/q/10185
Mar
3
reviewed Approve Can a non-Kashrus observant Jew cook for a Kashrus-observant Jew?
Mar
3
comment Why were the baraitot excluded from the mishnayot?
Somewhat related: judaism.stackexchange.com/q/52772 judaism.stackexchange.com/q/33586 judaism.stackexchange.com/q/38930
Mar
3
revised Why did I become queen?
added 289 characters in body
Mar
2
comment Hur in Ki Tisa - You only live twice?
@IsaacKotlicky Perhaps to exclude the potential interpretation that "קול ענות" (Sh'mos 32:18) refers to bloodshed and that Moshe was confirming Yehoshua's assessment that there was fighting in the camp (32:17). Rather, Rashi later explains, "קול ענות" means "קול חרופין וגדופין."
Mar
2
comment Hur in Ki Tisa - You only live twice?
"Too" ("אף") in this case doesn't mean "in this verse, too" or "on this day, too." It means, in addition to the idolatry and גלוי עריות, "also, Chur was slain here."
Mar
2
comment Hur in Ki Tisa - You only live twice?
+1. The simple reading of "אף כאן נהרג חור" is that, not only did the people engage in idolatry over the course of this incident (as Rashi on B'reishis 21:9 indicates, "to commit idolatry" is the primary meaning of "לצחק" in this context), but they also committed גלוי עריות and they also murdered Chur. While "לצחק" primarily refers to idolatry in this case, which is why it is mentioned as occurring in the morning, the word also carries connotations of other sins that were violated here ("כאן," i.e. at some point during this two-day incident).