Tag Info

Hot answers tagged

3

The Maharsham (vol. 3 ch. 206) writes: ובדין הכלה תוך ז״י המשחה ומלאכתה לחפור בגדים אם מותר לה לתפור בביתה הדבר פשוט לענ״ד שאם בעלה מסכים לזה אין חשש כלל דמצות התורה הוא על החתן שישמח אשתו וגם בזה יש דיעות דמהני מחילתה And regarding the case of a bride within the seven days of festivity, whose job is sewing clothing, addressing the issue of whether it ...


3

A Yo'etzet Halakhah is there to answer questions that are going unasked because some women are understandably embarrassed to raise them with a male rabbi. They can also find answers that wouldn't cross a man's mind simply because the territory is more familiar. The only halachic decisions they give are ones where the questioner's community has a well ...


3

I'll preface this ridiculously long answer by echoing the OP of answering with disinterest. The Gemara only ever uses the term guf naki when discussing someone putting on tefillin. There are two main ways that the Talmudic sages and broader rabbinic literature have understood the term "a clean body": As a Spiritual Condition For the Meiri (Beit ...


3

The Mishna (Sanhedrin 8:1) says the the word "son" is used intentionally to exclude a daughter, in this case. The Talmud (Sanhedrin 69b-70a) says that while it would be reasonable to also punish a wayward daughter, it is a divine decree that it is not so.


2

With candles, their's a large variety of customs, so this is only a partial answer. Until marriage, girls light one candle. http://m.chabad.org/library/article_cdo/aid/1221742/jewish/Do-Young-Girls-Light-Shabbat-and-Holiday-Candles.htm This is from the lubavitcher Rebbe. Unfortunately, I can't find the exact source of the article, but I heard the ...


2

Just converting it to an answer, with the added Chikuni. Hebrew is a gendered language, and uses the masculine as the default. Here's is Chizkuni's commentary to Genesis 1:27: We shall fashion an Adam ... human in old French, i.e. "let us make a man and a woman." The proof text is later: "God called them adam the day they were created." We also find ...


1

Yes. Because then the possessive pronoun ־ה (which is feminine) and its antecedent אדם (which is masculine) wouldn't agree in gender. (Word gender. Not sex of the referent.) That would break a standard rule of Hebrew grammar. Perhaps you meant to propose instead that it should be בין אשה לחבירה. But then it would exclude men, by the long tradition in ...


1

Why is there so much focus on modesty? Because it greatly increases the physical attraction between husband and wife (in a modest society, a man only sees the most attractive parts of a woman's body when the woman is his wife). This strengthens and stabilizes the family, which is the core of Jewish society. Why is there so much focus on womens' ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible