Hot answers tagged

9

The commentators have several different approaches here. [Sources are from a shiur my father gives. Text copied either from Sefaria (first two) or his sourcesheet (last two).] Rashi's take (17:17), based on Targum Onkelos, is that Avraham laughed out of joy, while Sarah's laugh was out of disbelief. ויפל אברהם על פניו ויצחק. זה תירגם אנקלוס וחדי, לשון ...


8

The mefarshim on this portion of Navi (Targum, Rashi, Radak, etc.) explain that the man who died was actually Ovadiah (see Melachim Aleph 18). He was the man who kept 100 true prophets alive during their persecution by Jezebel. He hid them in 2 caves. He also provided for all of their physical needs. The cost of secretly supporting them, not only risked ...


7

Rashi on Genesis 20:1:1: ויסע משם אברהם. (excerpt) להתרחק מלוט שיצא עליו שם רע שבא על בנותיו My translation (and context): The parsha (paragraph) following the story of Lot mentions that Avraham travelled to Grar. Almost every commentary asks why Avraham did this, as there was nothing wrong living in Elonei Mamre and there was no famine or other ...


7

Rav Ozer Alport in his Parsha Potpourri Points to Ponder addresses this issue: Question: How was Lot able to intercede in order to save one of the cities (Tzo'ar) from destruction (19:18-22) when Avrohom, who was even greater and who argued even more on their behalf, was unable to do so? (Yad Yechezkel, Ayeles HaShachar, Derech Sicha) Answer: 1) ...


6

There is a Midrash (Megillah 14a) that Sarah was really the same as Yiskah (from Gen 11:28), which would make her Avraham's niece, which is pretty close to a sister. However, Ibn Ezra (Gen 20:12) writes that Avraham was just saying something to appease Avimelekh, and we shouldn't assume it is true. Indeed he addresses your question earlier (Gen 11:28) when ...


5

Rashbam on Genesis 18:12:1: עדנה - יתעדן הבשר ויתפשטו הקמטין. Sefaria translation: עדנה, a form of the skin becoming elastic and the wrinkles straightening out. This concept is supported by Radak on Genesis 20:2:1 (Sefaria English translation) excerpt: והענין להפקיר אשתו מבלי לעמד בנסיון הריגת עצמו פרשנו למעלה בדבר שרה עם פרעה. ומן ...


5

Linguistically, either there is no connection, or they are closely related, depending on which root you decide is being employed. Ernest Klein's Etymological Dictionary (page 654) has 2 separate words spelled שיח. One is "speak, talk, converse" and is traced to the Arabic (was diligent) and is also spelled with a samech. The other means a shrub, traced to ...


4

Rashi on Genesis 20:12 points out that she was actually Haran's daughter and thereby the granddaughter of Terach. To explain the fact that she is called Abraham's half-sister, he employs the Talmudic principle of בני בנים הרי הם כבנים, that grandchildren are considered as children. Therefore, Sarah was truly Avraham's sister in the sense that she was his ...


4

I'm not sure if this answers any of the questions you ask, but I hope that it helps. Rashi's commentary on the first text you cite is I will descend now: This teaches judges that they should not decide capital punishment cases unless they see it [i.e., they must go to the site of the crime and investigate the matter.]- [Divrei David] Everything is as I ...


4

R' Samson Raphael Hirsch, in his commentary on these two verses and on Genesis 2:5, says that "שיח," in both contexts, refers to "growth." In 21:15, R' Hirsch interprets "תַּחַת אַחַד הַשִּׂיחִם" as, generically, "under something that was growing there," underlining Hagar's panicked indifference to where she dropped Yishmael, to the point of not taking note ...


4

Q1: The Chabad English Rashi translates as follows: Surely, there is no fear of God: A guest who comes to a city-do we ask him about eating and drinking, or do we ask him about his wife-“ Is she your wife or is she your sister?” The point of the rebuke is that asking about the marital status of the guest's wife shows the priorities of the host. The ...


3

Maimonides (The Guide of the Perplexed II.42; as explained, I believe, by Rabbi Dr. Menachem Krakowski) maintains that the passage is describing the events as they were prophetically witnessed by Abraham, meaning he was aware of the entire sequence of events.


3

Sforno says "hofech" can mean "transform", not just "flip." Thus, God transformed the entire space into a fiery, sulfury mess.


3

R' Yaakov Kaminetzky has a long discussion about this. Part of what he says is that the akeida went against Avraham's nature, which was chessed/kindness. Yitzchak's attribute was gevurah and is closely related to self-sacrifice, so this test was really "right up his alley." Therefore, it was a harder test for Avraham, as it opposed his nature.


3

The Malbim (synopsis here in Sefer HaCarmel) explains that the primary challenge of the akeida was actually not the command to sacrifice Yitzchok, but rather the command to not sacrifice him (see the link for what led him to this conclusion). This is because the challenge for Avrohom was not the actual act of sacrificing Yitzchok, but was rather to have the ...


2

Consider Rashi, Chizkuni and Rav Hirsch explaining why Parshas Chayei Sarah gives her age as 100 and 20 and 7. The comment in Chayei Sarah is that at 100 she was like 20 and at 20 she was like 7. Thus, when Sarah made her comment, she was speaking of the fact that she was above the age of giving birth even though she was also as beautiful as a 20 year old. ...


2

As agents of G-d, malachim speak on His behalf. This is also the case with prophets. (Conversely, we also find language in Tanach indicating that G-d is the One actually being addressed when an angel is being spoken to.)


2

Rabbi Dovid Feinstein raised this point in a shiur of his and answered that we find instances where angels keep to their duty, but utilize some wiggle room, such as Gabriel who had coals he was supposed to destroy Klal Yisroel, but handed them off to an intermediary angel, thereby cooling them off a bit, in order to spare us from destruction. Hashem did not ...


2

Sara was the daughter of Haran (Avraham's brother), the sister of Lot and was also called Yiskah. In order to keep the women in the family, Avram and Nachor married the two daughters of their brother Haran. Bereishis 11:29 29 And Abram and Nahor took themselves wives; the name of Abram's wife was Sarai, and the name of Nahor's wife was Milcah, the ...


2

Here's an old chidush of mine which addresses your question. Many times, if not always, Neviim make a vague statement or perform an act which requires the person or people they are addressing to concentrate on the message. Leaving someone to figure it out themselves seems to be a practical way of having someone accept a message. So we find prophets placing ...


1

There are meforshim who connect the חֲמוֹר with the word חֹמֶר (matter). This means that the entire location of the mizbeach was a holy place and only animals that were acceptable for korbanos could be brought there. This is similar to the halachos of the Bais hamikdash or the Mishkan. I should note that Yishmael and Eliezer seem to have felt that there was ...


1

Rashi explains that Avraham learned from the flood that for the sake of 8 people He would not hold back. This didn't change. It remains true. In fact, in normal circumstances, Noach and family would have been swallowed up asking with his generation, which is why he had to be holed up in an ark. We find the Pasuk in Yecheskel referring to Noach, Daniel and ...


1

It was not true that Hashem punished the wicked and the righteous together. In the time of Noach, only Noach and his family were tzadikim (and were less than the ten Avraham was asking for). Thus, everyone who died in the mabul deserved it. The punishment of the dor haflaga was actually a salvation of the world as the dispersion caused the wicked to lose ...


1

Actually, I think it is obvious that there are two different laughters being spoken of. Avraham Avinu heard it from Hashem Himself. Obviously, Avraham is not laughing off Hashem's word. His laughing is because he already envisions it happening, and being so outlandish he laughs about it. Sarah Imanu, on the other hand, heard it now for the first time, from ...


1

Rav Hirsch (using the English translation of the German by his grandson Rabbi Isaac Levi) translates the pasuk On the mount of Hashem one is seen In the commentary, Rav Hirsch connects this with Aliyas Haregel Thrice yearly יראה, every son of Abraham, Isaac, must be seen on this mount, and not ריקם, with mere inner, passing devotion, but with ...


1

The following is not profound but it is the simplest answer to a simple question, that does not seem to have been clearly explicated: Abraham could serve them whatever he wanted (except for a limb torn off of a live animal) since the Torah which is interpreted as prohibiting meat cooked in milk had not yet been given. Although one will find stray ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible