Tag Info

New answers tagged

0

It would help if you could cite a few examples. My own surmising based on what I see as a general pattern: "Kakatuv" usually is a "support" or "proof" to the previous statement, as in Kedusha, "Nekadesh et shimcha .... k'shem shemakdishim bishmei marom". How do we know that this is done this way? "Kakatuv ... " Also, it seems that "kakatuv" is often ...


3

Hebrewbooks.org has a lot of seforim, though mostly in PDF format. (You can get their Shas and Rambam as text files.) Torat Emet Sefaria has a lot of text sefarim, coupled with crowdsourced English translations. Wikitext (idea taken from here, h/t YEZ) Mechon Mamre, Hebrew and English Tanach, as well as many, many other sefarim. (idea taken from here, h/t ...


0

Since they are not annotated in any way, it's impossible to know of any given sefer tora what it's model was. Further, even if we knew that a given sefer was exactly copied from the Keter (Aleppo Codex), that would not help us recreate the vowels or accents. However, by taking the majority reading of specific selected Masoretic manuscripts, Rabbi Breuer ...


2

According to Yerach L'Moadim - footnote 27 the composer was from Arab lands. The author of the Sefer Hayovlim was the one who made this Tefila known.


2

Nefesh HaChaim Shaar Beis Ch. 2: ומה שמושג אצלינו קצת ואנו מכנים ומתארים כמה תארים ושמות וכנויים ומדות. כמו שמצינום בתורה ובכל מטבע התפלה. כולם הם רק מצד התחברותו יתברך אל העולמות והכחות מעת הבריאה. להעמידים ולהחיותם ולהנהיגם כרצונו ית"ש. (והם אשר קראום בשם השתלשלות הספירות). ולפי כל שנויי פרטי סדרי ההנהגה שמשתלשל ונמשך לזה העולם אם לדין. אם לחסד. אם ...



Top 50 recent answers are included