Hot answers tagged tanach
Does Vayikro (Leviticus) 19:34 suit? כְּאֶזְרָח מִכֶּם יִהְיֶה לָכֶם הַגֵּר | הַגָּר אִתְּכֶם וְאָהַבְתָּ לוֹ כָּמוֹךָ כִּי גֵרִים הֱיִיתֶם בְּאֶרֶץ מִצְרָיִם אֲנִי יְקוָֹק אֱלֹקיכֶם The stranger who sojourns with you shall be as a native from among you, and you shall love him as yourself; for you were strangers in the land of Egypt. I am ...
There are actually several places in the Pentateuch where this idea is mentioned, e.g.: Exodus 12:49 תּוֹרָה אַחַת יִהְיֶה לָאֶזְרָח וְלַגֵּר הַגָּר בְּתוֹכְכֶם - One law shall be to him that is native, and unto the sojourner that sojourneth among you. Leviticus 19:34 כְּאֶזְרָח מִכֶּם יִהְיֶה לָכֶם הַגֵּר הַגָּר אִתְּכֶם וְאָהַבְתָּ לוֹ ...
דוד is referring to King David. דויד is referring to Moshiach ben David specifically as Melech HaMoshiach. This is brought in Kol HaTor 2: 2. This is also brought in Be'er Yitzchok on Likkutei HaGra 63.
The reason is because of david's friendship with Jonathan. A yud was added to David's name and a 'hei' to Jonathan's. To show that their great friendship had hashem's blessing. Since these were 'additions' one doesnt use them in spelling their names. Although R Yehonasan Eibeshuts did add the 'hei'. I will have to look for the source.
Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible