New answers tagged pronunciation
It's very common in some of the manuscripts - for example, the codex of the Prophets from the Qaraite synagogue in Cairo, which was written by Moshe ben Asher. There, it features in every the occasional consonantal aleph (and might therefore be understood to be a mappiq). This is generally considered to have been a feature of the Palestinian vocalisation ...
The HaEmek Dovor explains unexpected dageshim as an intensification of the meaning. Thus, in Gen 43:26 he says that: the dagesh in the Aleph indicates the strength of the bringing, to show that each one tried to present the gift with their own hand rather than have one or two of the brothers bring it on behalf of all of them. This was in order to show ...
there is a sefer sfas emes on the topic but not written by the sfas emes rather contemporary author 5747. maybe you misunderstood 'sfas emes'
Top 50 recent answers are included