Hot answers tagged hamotzi-beracha
A straightforward answer is provided by the Meiri (Beis HaB'chira, B'rachos 35a) and echoed by the Shita M'kubeztes (Brachos 35a), who write that the phrasing for each is based on verses pertaining to each (as mentioned in Michoel's answer and in Shalom's answer). Further, the Meiri indicates that borei p'ri ha'adama would also be suitable for bread, ...
The Shita Mekubetzes to Brochos 35a ask this, and explains that the choice of wording for the two blessings is in accordance with phrases found previously in Tanach - the blessing for bread is based on the verse (Tehillim 104:14) "להוציא לחם מן הארץ", whereas the blessing for vegetables comes from the verse (Devarim 26:2) "מראשית כל פרי האדמה".
As a contrast to the manna, which was described as "lechem min hashamayim." "Shamayim" goes with "aretz." Not to mention that's how the verse in Psalms (Borchi Nafshi, like we say after davening on Rosh Chodesh) has it -- lehotzee lechem min ha'aretz.
The issue here is that you are mixing in a solid instead of a liquid. There are two reasons why this doesn't make a difference. The first is that one of the examples cited of things mixed in is spices, which are not a liquid and are not being substituted as a binding agent of the dough, and even so they have the same status as fruit juices (Shulchan Aruch, ...
I think the Magen Avraham understands that one is permitted to make a interruption to facilitate the beginning of the meal. So just like the leader can't start eating until he has clarified if his animals have eaten yet and the lack of that knowledge prevents him from starting to eat, so to the Magen Avram allows you to request that food be served to a ...
In a personal conversation, Rav Shmuel Kaminetzky said that they do not have "tzuras hapas" (the form of bread) and are therefore mezonos. Rabbi Bodner once showed R' Elyashiv a tortilla and he said that it did have tzuras hapas. (There are other factors that could nonetheless make it not Hamotzi, but R' Bodner did not ask about them). I was actually just ...
The Bach in O.C. Siman 167 has a nice explanation of this. He starts by pointing out that the word "hamotzi" is the preferred word for the blessing, even though the word "motzi" would suffice, because "hamotzi" implies both past and future tense (Berachos 38a). The intent, he says, is both on this bread which came out of the ground, and on the bread that ...
There's a chapter (siman) of Shulchan Aruch devoted to this — but a short one. Orach Chayim 166 reads: Some say that one need not be careful lest he interrupt between washing hands and saying the blessing over bread; others say he must be careful. It's good to be careful. And if he waited the time it takes to walk twenty-two ama (cubits), that's ...
Sefaradim consider matzha as bread only on Passover because the Torah calls matzah "lechem oni" - "poor mans bread" so in effect, the Torah defines matzah as bread but only on pesach -source, Teshuvot of Rav Ovadia Yosef
Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible