Hot answers tagged gabbai
In Sefer Nishmat Avraham- Orach Chaim Siman 123 The Pardes Yosef offers a number of reasons why it is unnecessary to change the text of a prayer on his behalf. First: It is known that one's soul is considered to have "limbs" corresponding to the physical limbs of the body and, although he has lost one of his physical limbs, all of his spiritual "limbs" are ...
One way to solve this would be to make sure somebody diligent [and somewhat aggressive] is given a Tikkun/Chumash which highlights these things, and have him correct you when needed. The Simanim Tikun comes to mind. If you want as few corrections as possible, highlight those few instances that are critical in the Chumash/Tikun you give him.
One thing you can do is ask the gabay rishon (chief gabay) if the person standing on the other side of the bima (table) can be a person of your choosing instead of or in addition to the usual gabay sheni (vice-gabay; or instead of no one) and pick someone who you know knows grammar and will correct you. I've done this one the rare occasion that I was reading ...
From practical experience the #1 problem is a tight circle which is not large enough for all the congregants. My Shul used to have this problem and has stopped having this problem when they expanded the circle size according to the size of the crowd. Some Shuls may not have the liberty of expanding the circle size due to the set up, and some just may have ...
Contrary to what the previous answer states, there can be a phonemic difference in many of these instances. If one pronounces an unaspirated /bet/ as a /waw/, for example, it might be mistaken for a conjunctive; if one usually differentiates between a /tav/ and a /sav/, the use of the former in a situation where the previous word sounds as though it ...
In between aliyos, the custom is to permit talking when important. During kaddish, chazaras hashatz, and during the actual kriyah, I don't think it's allowed.
I've seen the Gabbai Sheni say it instead, to avoid the distasteful move of calling out "God bless me!"
My son is gabbai and asked our Rav what to do. He calls me up and refers to me in the brocho afterwards as אבי מורי הכהן. In the brocho afterwards he refers to all other family members as he would for anyone else, i.e. אשתו, בניו, בנותיו etc and not אמי, אחי, אחיותי
I have been a gabbai and my sons are gabbaim. My sons refer to their brothers as 'Ploni ben Avi Mori' and their sons as 'Bni Ploni' without using their own names. I think that they would also refer to their wives as 'Ishti Plonis bas Ploni' and that is often how I would do it when I was gabbai. Note that we would first check with the rav of the shul to make ...
Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible