Tag Info

Hot answers tagged

8

The Chidushei HaGriz (§ 161) comments that the narrative between Shmuel and Shaul is a basis for the Rambam's opinion in 6:4. In verse 18, Sh'mu'el says that Sha'ul was told to destroy אֶת-הַחַטָּאִים אֶת-עֲמָלֵק: And the LORD sent thee on a journey, and said: Go and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they be ...


6

The Rebbe Maharash (Toras Shmuel 5632 vol. 2 pg. 377) notes this discrepancy between the two terms used for "rock", and explains it based on a Midrash (Yalkut Shimoni Chukas Remez 763): והכיתם לא נאמר, א"ל כשהנער קטן רבו מכהו ומלמדו כיון שהגדיל בדבור הוא מיסרו, כך אמר הקב"ה למשה כשהיה סלע זה קטן הכית אותו שנאמר והכית בצור אבל עכשיו ודברתם אל הסלע שנה ...


5

Based in my Mesora - which I got from my father: The special tune starts before the Shira. It is already used for Posuk 14:29 - the Posuk before וַיּוֹשַׁע וְהַמַּיִם לָהֶם חֹמָה, מִימִינָם וּמִשְּׂמֹאלָם Note: this phrases is already mentioned in Pasuk 22 - but there it is sung normally. Then comes the actual Shira, where each Posuk with Hashem's name ...


4

The Malbim explains this as follows: A צור refers to a hard rock that most certainly does not contain any water within. There was no problem hitting such a rock to cause water to come out, as this was undeniably a miracle. However a סלע is a type of rock that naturally has water inside. Moshe was therefore commanded not to strike such a rock, as Hashem ...


3

Rabbeinu Bachaye to Shemos 13:2 וכתב רבינו חננאל ז״ל שהוליכם דרך המדבר לסבה אחרת והיא כדי להרבות להם אותות ומופתים כי אילו הוליכם דרך ארץ פלשתים הקרוב ויתן הקב"ה בלבם שיתנו להם רשות לעבור דרך ארצם ושלא יעכבו אותם כלל היה האות קל ועל כן חייבה החכמה להסב אותם דרך המדבר להיות האותות רבים וגדולים כירידת המן ועלית השלו והוצאת מים מן הצור ...


3

Pesachim 118a quotes Rav Shizvi in the name of R' Elazar ben Azarya "קשין מזונותיו של אדם כקריעת ים סוף" and Brachos 58a says "במתניתא תנא משמיה דר' עקיבא


2

It shows up in תוספתא ברכות ב:א. I cannot find an earlier source.


2

The source is the Bavli Rosh Hashanah 31a: במוספי דשבתא מה היו אומרים? אמר רב ענן בר רבא אמר רב: הזי"ו ל"ך. ואמר רב חנן בר רבא אמר רב: כדרך שחלוקים כאן - כך חלוקין בבית הכנסת. במנחתא דשבתא מה היו אומרים? אמר רבי יוחנן: אז ישיר ומי כמוך ואז ישיר‏ At the additional sacrifice of Sabbath what did they say? — R. Anan b. Raba said in the name of Rab: ...


2

The actual language there in Yoma 75 is, "The righteous, it fell by the door of their houses." That would be a good sign it was for them. Either way, I don't know if there was a concept of "his" or "someone else's" until one picked it up. It was there for the taking; you'd walk until you found some to gather; you'd gather until your measure was filled. The ...


2

The Ramban understands it to be explaining why they would have gone that way- it is a parenthetical statement explaining why it needs to be justified to not go that way. The Ramban reads the verse as follows: ...G-d did not lead them by the way of the Philistines, which should have been the logical choice for it is near, because G-d said...


1

I think that if Dr. Ernest Goldschmidt's hypopthesis regarding the דיינו poem is correct - that it was composed during the glory days of the temple, seeing as it's the poem's concluding theme - then it might be the oldest source. A thought of mine on the origins of the phrase: maybe it's based on the Pasuk in Tehillim 136: "לגוזר ים סוף לגזרים", but since ...


1

The sefer אמרי שפר here explained in parshas Vayeira in the name of his father that when someone accompanies somebody on the start of their journey, the merit of the one accompanying influences the escortee. See this answer on a previous post for more background. And just as the merit of a righteous person affects in a positive way the person whom he ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible