Tag Info

Hot answers tagged


Rashi on Sanhedrin 100a seems to interpret it to mean that he died: גל של עצמות. שמת, דאדם שמת נעשה גל של עצמות. A mound of bones. that he died, for a person who died becomes a mound of bones The Maharal in Chiddushei Aggadoth on Shabbath 34a interprets it to mean sudden death: ועשה אותו גל עצמות. פירוש [מיתה פתאמית] וזה נקרא גל של עצמות ...

Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible