Questions about the definitions, meaning and use of words specific to Judaism or words that carry unique meaning in Jewish law.

learn more… | top users | synonyms (1)

6
votes
0answers
105 views

What is the source of the expression המבין יבין?

The Forward writer Philologos in his most recent column claimed that the earliest uses of the expression והמבין יבין are found in the Ra'avad and in the Radak. Based on the fact that both these ...
5
votes
4answers
318 views

Talmudic Terminology

There are a number of English language works which to one degree or another discuss Talmudic terminology, i.e. the wider implication of certain phrases commonly used in the Gemara. Can anybody suggest ...
5
votes
6answers
147 views

Al Hamichyah - Wide land?

In the Brocho after eating grains which are not bread we say: על ארץ חמדה טובה ורחבה Translated very loosely as: On the Land (ISRAEL) that is desirable good and WIDE. Now, anyone with a ...
5
votes
2answers
254 views

What does Yarmulka mean?

What does the word Yarmulka mean?
5
votes
5answers
238 views

Where is there a good online source to check how often a word appears in Tanach?

Where is there a good online source where you can check how often a word appears in Tanach?
5
votes
3answers
225 views

Charvona? How many Charvona's were there?

In the Megila twice the name Charvona is mentioned. However there is a difference - Once it is spelled with an Aleph at the end and once it is spelled with an Hai at the end? Were there two Charvona's ...
5
votes
3answers
2k views

What is the meaning of יוֹם (yowm) in Bereshit?

I've heard conflicting reports of how the creation days , יוֹם (yowm), in Bereshit are interpreted in the Jewish community. How do actual Hebrew scholars define day in Bereshit? six 24 hour periods or ...
5
votes
3answers
240 views

Morid HaGeshem or Morid HaGoshem

What is the correct pronunciation HaGeshem or HaGoshem?
5
votes
3answers
266 views

Why masechet “Beitza”?

Why do we call it masechet Beitza now, and not masechet Yom Tov, as was apparently once common? Unlike the parshiot, which are named after their first words, masechtot are all named after topics, ...
5
votes
3answers
90 views

Is there a substantive difference in meaning when the Torah uses the Hebrew verb root דבר rather than אמר?

Is there a substantive difference in meaning when the Torah uses the Hebrew verb root דבר rather than אמר, or do they both pretty much mean "to say" or "to speak"? Do any sages see the choice of one ...
5
votes
3answers
114 views

The Tur's word counts for Shemoneh Esreh

I have often seen the Tur cited as giving exact word counts for each blessing of the Shemoneh Esreh. The arguments I have seen for being careful to adhere to the word counts include that this would ...
5
votes
6answers
3k views

Online glossary of Talmudic terms

Is there an online glossary anywhere that explains important Talmudic terms, with similar scope to the Practical Talmud Dictionary? I'm more interested in an Aramaic-English resource, but ...
5
votes
1answer
63 views

Mitzva of Netilat Yadaim

Does anybody know what word Netilat exactly means and how it refers to the mitzva of Netilat Yadaim?
5
votes
2answers
76 views

Shifting subjects and objects in Gen 12:15

There are three statements in Genesis 12:15: וַיִּרְאוּ אֹתָהּ שָׂרֵי פַרְעֹה וַיְהַלְלוּ אֹתָהּ אֶל פַּרְעֹה וַתֻּקַּח הָאִשָּׁה בֵּית פַּרְעֹה And Pharaoh's princes saw her, and they ...
5
votes
1answer
170 views

דילמא == Dilemma?

Is there documentation to prove that the Aramaic word "דילמא" is a transliteration or derivation of the Greek word "dilemma"? If so, this fact is informative to G'mara-learning in understanding the ...
5
votes
4answers
832 views

Significance of the gemara statment תיקו Teku?

Why do we say תיקו Teiku when there is no answer in the Gemara?
5
votes
1answer
152 views

Tree is it Eitz or Illan

What is the Diffrence between Eitz and Illan?
5
votes
2answers
106 views

When do you say Hashem sefatai?

Before saying shemoneh esrei we say "Hashem, sefatai siftach u'fi yagid tehilasecha". Are you supposed to say those words A) Before you take the 3 steps back to start your shemoneh esrei B) One word ...
5
votes
1answer
159 views

What is the Shekhina?

To what are people referring when they talk about the Shekhina? Is it a form of God? A part of God? An attribute of God? Perhaps it is something else entirely? Also, what is the etymology of the ...
5
votes
4answers
261 views

What color is Yarok?

Yarok ירוק in modern Hebrew means green. What color does it refer to in Mishnaic Hebrew? I have heard that it refers to yellow and not green because the Mishna in Sukkah (on 34b) discusses a citron ...
5
votes
1answer
108 views

What is “חצות האמצעי”?

While researching an answer to this question I stumbled across the term "חצות האמצעי". What does it mean? Does it refer to halachic midday, i.e. halfway between netz hachama and shkias hachama, or ...
5
votes
1answer
180 views

Rav Yonason Eibeschitz's puzzle

There is a story that the Jews were oppressed and there were harsh decrees and Rav Yonason Eibschitz was challenged by the governor to write "am yisroel chai l'olmei ad" for every Jew who lived in his ...
5
votes
2answers
107 views

What does נְחשֶׁת mean?

In Teruma (25:3), the verse says "וְזֹאת הַתְּרוּמָה אֲשֶׁר תִּקְחוּ מֵאִתָּם זָהָב וָכֶסֶף וּנְחשֶׁת". Chabad (as well as Artscroll) translates it as "And this is the offering that you shall take ...
5
votes
1answer
335 views

What is the difference between adonai and adoni?

I'm sure I've missed something quite obvious here, but I've always been told that adonai is "my Lord", and so I always assumed that it was adon with 'my' stuck to it. But, that would be adoni, with a ...
5
votes
2answers
68 views

Etymology of מחילה

I am looking for a possible etymological root for the word מחילה as meaning forgiveness. The word מחל does not appear in Tanach1, and neither does מחילה, nor does מוחל, and I was unable to find any ...
5
votes
2answers
177 views

What is the meaning of Davar Shebakedusha?

How does something become a Davar Shebakedusha? What is the criteria? This question was inspired by the discussion over here. People half-standing for אלקינו in zimun
5
votes
4answers
289 views

What's “Modern Orthodox(y)”?

Is there a definition[1] of "Modern Orthodox(y)" that either has wide acceptability[2] or has the support of an expert (say, a renowned rabbi some consider Modern Orthodox, or an anthropologist ...
5
votes
2answers
159 views

Shirei zimra in Yishtabach

At the end of Yishtabach, Hashem is referred to as הבוחר בשירי זמרה. This is usually translated as "who chooses songs of praise." However, as far as I am aware zimra means song, not praise. So how can ...
5
votes
3answers
592 views

חַס וְשָׁלוֹם: why and for what

What is saying חַס וְשָׁלוֹם (chas v'shalom) supposed to accomplish? Does it do so, or is it just a waste of breath? Based on the answers given to my previous question about this phrase, it seems ...
5
votes
2answers
107 views

Why does Onkelos translate “לֹֽא יוּכַל” as “לָא יִכּוֹל” rather than “לֵית לֵיהּ רְשׁוּ”

The verse in Shemos 19:23 says "וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל־יי לֹֽא־יוּכַל הָעָם לַֽעֲלֹת אֶל־הַר סִינָי." Rashi says that although it uses the words "לֹֽא־יוּכַל" it means they're not allowed. Onkelos ...
5
votes
1answer
100 views

How can you see words?

Has anyone else noticed the seeming incongruity in Lekh Lekha, Gen 15:1...that Avram is "seeing" the words? The verse states: אַחַר הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה, הָיָה דְבַר-יְהוָה אֶל-אַבְרָם, ...
5
votes
2answers
290 views

What is the meaning of tehom?

Throughout the Tanach, and I've seen it in Midrashim as well, there is a concept of the "Tehom", translated as "Deep Waters". It appears in the creation story in Bereishis, and in the song at Yam Suf. ...
5
votes
1answer
199 views

Different expressions for “permitted” in the gemoro and elsewhere

The Gemara and other sources use different words to say that something is permitted. There are "shari" "muttar" "leis lon boh". Is there any difference in shades of meaning between these and others ...
5
votes
1answer
68 views

The meaning of the word חטא

The word chet is "sin" and is used as such (and in related ways -- sin offering, guilt from sinning, cause others to sin etc.) over 200 times according to my Even-Shoshan. It seems to be connected to ...
5
votes
2answers
79 views

What is an “iggeres”?

The Shulchan Aruch in Siman 690:17 brings down a minhag klal yisrael to fold the megillah like an iggeres (Esther 9:26,29) when reading from it. The Mishnah Berurah mentions that one should not pause ...
5
votes
1answer
76 views

Zmirot vs Pizmoniim

How is it that Ashkenaz and Sfardiim have different names for the same exact thing. Do both Zmira and Pizmon mean the same thing? What are the origination of people calling them either one? I know ...
5
votes
1answer
75 views

Why is the word Shofar somtimes spelled with a Vav and somtimes without a Vav?

There are times that the word Shofar is spelled without a Vav - for example שמות: יט. טז. ויהי ביום השלישי בהית הבקר ויהי קלת וברקים וענן כבד על ההר וקל שפר חזק מאד ויחרד כל העם אשר במחנה or שמות: ...
5
votes
1answer
230 views

Are the Aramaic root ק.ב.ל and the Hebrew root ק.ב.ל related?

When the word מקבילות comes up in parashas T'ruma, Rash"i defines it based on the Aramaic root ק.ב.ל, commonly found in the preposition לקבל (against or opposite) to mean physically across ...
5
votes
1answer
138 views

simple faith versus blind faith

There is a view that it is better to avoid studying philosophical works such as the Rambam's guide for the perplexed or the Shaar Yichud from Duties of the Heart. This is based on the idea that Emunah ...
5
votes
2answers
90 views

Fixing incorrectly-said word in davening

When one has incorrectly uttered a word or syllable of davening and immediately realizes it, how far back does one go in order to correct it? Does one need to return to the beginning of the pasuk or ...
5
votes
1answer
113 views

Community/Synagogue Honorifics

I visited the Rare Books section of the JTS in New York in Dec. 2009, to view an old manuscript from Kezmarok, Slovakia. I selected certain pages that I was interested in translating, on behalf of ...
5
votes
1answer
64 views

First Use of the Phrase “Cheit HaMeraglim”

The negative report given by the people who are sent to scout the land of Cana'an before Bnei Yisrael go in, resulting in the punishment that they have to wander for another 38 years in the desert, is ...
5
votes
0answers
132 views

What does “p'ruath rosh” actually mean?

It says in the halakha that a married woman may not go out into the public market place with "p'ruath rosh." I have heard that this means "with uncovered head," but this does not seem to match up ...
5
votes
0answers
108 views

Is 'A father and son sleeping with a betrothed young woman on yom kippur' an expression?

Bava metza 83b: Rabbi Elazar brebbi Shimon is afraid that he may have wrongfully caused someone to be hanged, but is reassured that the hanged and his son 'slept with a betrothed maiden on yom ...
5
votes
0answers
145 views

Saying “Elokim” when not referring to Hashem

People often say "Elokim" instead of "Elohim" when speaking in order to avoid taking God's name in vain. I have observed, however, that some people always substitute the word "elokim" for "elohim" ...
4
votes
3answers
3k views

Meaning and Difference between baruch and bar'chu

I'm sorry, I don't know a word of Hebrew, and I really want to know what these sentences mean: Bar'chu et Adonai ham'vorach l'olam vaed Baruch atah Adonai If I didn't write them correctly, ...
4
votes
2answers
207 views

Ish Yehudi - where else?

Where else in Tanach are there the words "Ish Yehudi" besides Megilas Esther?
4
votes
4answers
954 views

What in the world is a shtender?

Who made up the name shtender, and who started using the term?
4
votes
5answers
213 views

Why isn't Half Hallel called “85 percent hallel”?

When we say hallel on days like Rosh chodesh, we don't say parts of two prakim of tehillim. This is often called "chatzi" hallel, or half hallel. In fact, according to ...
4
votes
3answers
85 views

Why do we say hamotzi lechem min haaretz instead of min haadama?

The blessing for bread is hamotzi lechem min haaretz. The blessing for vegetables is boreh pri haadama. As far as I know aretz (land) and adama (soil or earth) are basically synonymous. I would like ...