3
votes
4answers
131 views

what does baruch atah Hashem mean?

most times, the beginning of a beracha is Baruch Atah Adonai, etc. which is usually translated as Blessed are You God, etc. what does it mean to say that God is blessed? (on the surface it implies ...
1
vote
2answers
60 views

What is a Literal Translation of Asher Yatzar?

I have two similar English translations of Asher Yatzar. They both have something to the effect of "many orifices and cavities." However, the Hebrew for these two is ,נקבים נקבים חלולים חלולים. What ...
5
votes
4answers
128 views

Why do we say hamotzi lechem min haaretz instead of min haadama?

The blessing for bread is hamotzi lechem min haaretz. The blessing for vegetables is boreh pri haadama. As far as I know aretz (land) and adama (soil or earth) are basically synonymous. I would like ...
4
votes
2answers
177 views

Jewish responses to a sneeze

I have heard la'briut and gezuntheit, and a Sephardic (Lebanese) Jew recently taught me 'tai-shi'. What are other words or phrases which are used to respond when someone sneezes?
2
votes
1answer
110 views

Tizku L'Shanim Rabot tovot v'umot?

I was wished this blessing today by a Spanish/Portuguese-descended friend. What is the last word and, by extension, what does the entire phrase mean? My friend did not know, but he said it was a ...
10
votes
2answers
157 views

“שליט״א” only for certain people

Living people sometimes have "שליט״א" added after their respective names. This means, roughly, "may he live a good, long life". That seems like a nice blessing for anyone; yet, in my experience, only ...
1
vote
0answers
69 views

What is the difference between the blessing of Ga'al Yisrael preceding Shemoneh Esrei and the blessing of Go'el Yisrael?

Before we begin the Shemoneh Esreh each morning, we say the blessing, "Blessed are You, Hashem, Who redeemed Israel (Ga'al Yisrael)." Then within the Shemoneh Esrei itself, in the "Re'eh va'ahneynu" ...
4
votes
3answers
3k views

Meaning and Difference between baruch and bar'chu

I'm sorry, I don't know a word of Hebrew, and I really want to know what these sentences mean: Bar'chu et Adonai ham'vorach l'olam vaed Baruch atah Adonai If I didn't write them correctly, ...
6
votes
6answers
166 views

Al Hamichyah - Wide land?

In the Brocho after eating grains which are not bread we say: על ארץ חמדה טובה ורחבה Translated very loosely as: On the Land (ISRAEL) that is desirable good and WIDE. Now, anyone with a ...