The tag has no usage guidance.

learn more… | top users | synonyms (2)

2
votes
1answer
57 views

וּרמִיננְהוּ or וּרמִיננְהִי?

Was starting tractate b'rakhoth in a Talmud that has nekudot. i came across the word וּרמִיננְהוּ and looked it up in an Aramaic dictionary to find it meaning. The Aramaic dictionary gave me the ...
5
votes
0answers
94 views

Dagesh for adornment

On Sh'mos 2:3 and 15:17, Minchas Shay notes that הַצְּפִינוֹ and מִקְּדָשׁ have a dagesh in their respective second letters "for adornment (tif'eres)". Is this aural or visual adornment? How/Why is ...
3
votes
0answers
61 views

Why do third-person singular female qal verbs lack a gaʿya?

The word הָיְתָ֣ה appears in the model Masoretic codices without a gaʿya on the initial ה in several places (e.g. Isaiah 1:21 in L [facsimile] & A). Likewise, זָכְרָ֥ה lacks a gaʿya (e.g. Nehamiah ...
3
votes
0answers
49 views

“This meat is for Peisach” with a tzeirei

Based on this question. Many (most?) Ashkenazim in America say Pesach, with a segol, when talking about the korban pesach, but Peisach, with a tzeirei, to refer to the holiday. As far as I know, the ...
3
votes
0answers
53 views

Comparison of editions of Shas menukad

As far as I'm aware, there are at least three editions of the Talmud which are currently available with nikkud in the daf itself (the Steinsaltz/Koren, the Tuvia's Judaica, and the Oz Vehadar). In my ...
3
votes
0answers
85 views

How to pronounce “nechamasa” in kaddish?

In most siddurim I've seen, the word "ונחמתא" in kaddish is written "וְנֶחֱמָתָא," with a סגול ("eh" sound) under the ח. However, someone recently told me that a certain (very trustworthy) rabbi ...
2
votes
0answers
23 views

HALLEL Ki Amilam. Patach kamats & tsere

See Tehilim 118, 10: כָּל-גּוֹיִ֥ם סְבָב֑וּנִי בְּשֵׁ֥ם יְ֝הוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽם: ‏ The English translation in dTorah is: All nations surround me; but in the name of the Lord I will cut ...
2
votes
0answers
45 views

Are all hiriqs the same or is there a distinction if a yud or other silent letter follows?

For example, what would be the difference in pronunciation of the hiriq in these two words: נִקּוּד and תִּינוֹק? What about רִאשׁוֹן? Is it "Rishon" similar to "pit" or "Reeshon" similar to "pizza"?...
2
votes
0answers
247 views

Variable pronunciation of patach chataf in Lithuanian Hebrew

In theory, a "patach chataf" - a patach with a shva next to it, like this: חֲ is pronounced in Lithuanian Hebrew like a patach followed by a yud. This results in the common pronunciations (which I ...
2
votes
0answers
211 views

Can we teach reading Hebrew without using the full names of the letters and vowels?

I've heard in Chabad and elsewhere that when teaching children to read Hebrew, one must call the letters and vowels only by their full traditional name. This is in my opinion very distracting for a ...
1
vote
0answers
30 views

How do sefardim pronounce the tzerei follow by a yod?

The tzerei makes an "eh" sound according to most sefardim. Does the same hold true when a yod follows the tzerei? An example is elokehnu or elokeynu in "shema yisrael". I am a interested to know ...
1
vote
0answers
78 views

Sefardi rishonim who differentiate between Patach and Kamatz

Can anyone give me a list of sefardi rabbanim who said there is a pronunciation difference between the kamatz and patach?