The tag has no usage guidance.

learn more… | top users | synonyms (2)

0
votes
0answers
5 views

Ki Amilam. Patach kamats & tsere

See Tehilim 118, 10: כָּל-גּוֹיִ֥ם סְבָב֑וּנִי בְּשֵׁ֥ם יְ֝הוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽם: ‏ The English translation in dTorah is: All nations surround me; but in the name of the Lord I will cut ...
2
votes
1answer
44 views

shlichim / shluchim

I've heard of Chabad emissaries referred to as both "shluchim" and "shlichim", though in the singular I've only heard "shaliach" (not "shaluach"). What is the grammatical explanation for this?
2
votes
1answer
57 views

וּרמִיננְהוּ or וּרמִיננְהִי?

Was starting tractate b'rakhoth in a Talmud that has nekudot. i came across the word וּרמִיננְהוּ and looked it up in an Aramaic dictionary to find it meaning. The Aramaic dictionary gave me the ...
3
votes
0answers
61 views

Why do third-person singular female qal verbs lack a gaʿya?

The word הָיְתָ֣ה appears in the model Masoretic codices without a gaʿya on the initial ה in several places (e.g. Isaiah 1:21 in L [facsimile] & A). Likewise, זָכְרָ֥ה lacks a gaʿya (e.g. Nehamiah ...
2
votes
2answers
95 views

vowels for Mishna

The phrase "Lo Ki" occurs in Tanach and in Mishna. Genesis 18, 15. וַיֹּ֥אמֶר ׀ לֹ֖א כִּ֥י צָחָֽקְתְּ׃‏ Trumot 2, 5: רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, לֹא כִי, אֶלָּא חֲצִי בָצָל גָּדוֹל ‏ shekalim 1, ...
3
votes
0answers
49 views

“This meat is for Peisach” with a tzeirei

Based on this question. Many (most?) Ashkenazim in America say Pesach, with a segol, when talking about the korban pesach, but Peisach, with a tzeirei, to refer to the holiday. As far as I know, the ...
2
votes
1answer
41 views

Etnachta on גֶשם vs. גָשם

I have heard that the reason that many siddurim print משיב הרוח ומוריד הגשם with a segol is because it is more common for גשם with an etnachta to be vocalised that way, rather than with a kamatz. Is ...
1
vote
0answers
30 views

How do sefardim pronounce the tzerei follow by a yod?

The tzerei makes an "eh" sound according to most sefardim. Does the same hold true when a yod follows the tzerei? An example is elokehnu or elokeynu in "shema yisrael". I am a interested to know ...
1
vote
1answer
48 views

What is the dot in this vav?

What is this dot in the word יִוָּדַ֤ע in Mikeitz 41 31. וְלֹֽא־יִוָּדַ֤ע הַשָּׂבָע֙ בָּאָ֔רֶץ מִפְּנֵ֛י הָרָעָ֥ב הַה֖וּא אַחֲרֵי־כֵ֑ן כִּֽי־כָבֵ֥ד ה֖וּא מְאֹֽד׃ How does it effect the reading ...
1
vote
2answers
56 views

Why is כל written with Kamatz?

When praying with the siddur and reading Torah, I've asked myself why is the word כל written with Kamatz if it sounds Kol and not Kal. I've also seen other words like this, but with less frequency. ...
3
votes
0answers
53 views

Comparison of editions of Shas menukad

As far as I'm aware, there are at least three editions of the Talmud which are currently available with nikkud in the daf itself (the Steinsaltz/Koren, the Tuvia's Judaica, and the Oz Vehadar). In my ...
6
votes
1answer
71 views

חַשְׁמוֹנָאִי or חַשְׁמוֹנַאי which is correct?

Artscroll English Siddur has in the על הנסים the word as חַשְׁמוֹנַאי. The Artscroll all Hebrew Siddur has the word as חַשְׁמוֹנָאִי. Which is correct? Is there a difference in meaning if it is ...
7
votes
1answer
385 views
3
votes
2answers
124 views

May a Ketubah be vowelized?

Here is a source where the ketubah is vowelized. Would a vowelized ketubah be halachically valid?
2
votes
2answers
196 views

According to Chazal, does Beged Kefet matter?

The Hebrew alphabet has 22 written characters (plus 5 specialized characters for the ends of words - ם, ן, ץ ,ף, ך) generally assumed to be each originally associated with distinct sounds. The ...
1
vote
1answer
53 views

Is a ש after a holam always a “shin” and never a “sin”?

In some siddurim that are printed in certain Hebrew fonts, you will find words such as משה (Moshe) or חשך (darkness) that do not print with two nekudot. The most explicit way to point these words ...
8
votes
2answers
157 views

Is there a reason or pattern as to when the Torah uses אֵת instead of אֶת?

I noticed a mix of the two forms of the Hebrew objective marker commonly pronounced אֶת. in the Torah. (There is no English translation of this word. It is used only to notify that an object follows ...
9
votes
3answers
212 views

Why דָּת in Esther but דַּת in kidushin?

There are two places "דָּת" appears in Tanach in a form that means "the law of": Esther 2:12 and 9:13. In both places it appears as "דָּת" with a kamatz.[1] Yet, when we marry, according to the ...
2
votes
0answers
45 views

Are all hiriqs the same or is there a distinction if a yud or other silent letter follows?

For example, what would be the difference in pronunciation of the hiriq in these two words: נִקּוּד and תִּינוֹק? What about רִאשׁוֹן? Is it "Rishon" similar to "pit" or "Reeshon" similar to "pizza"?...
3
votes
0answers
85 views

How to pronounce “nechamasa” in kaddish?

In most siddurim I've seen, the word "ונחמתא" in kaddish is written "וְנֶחֱמָתָא," with a סגול ("eh" sound) under the ח. However, someone recently told me that a certain (very trustworthy) rabbi ...
14
votes
1answer
141 views

Why is there a dagesh in second camocha, but not in first?

In "Mi chamocha ba'elim H', Mi camocha nedar bakodesh" (from the Az Yashir song by the sea, but also between the shma and the amidah in the morning, and elsewhere): מִֽי-כָמֹ֤כָה בָּֽאֵלִם֙ יְ-...
0
votes
1answer
56 views

What is Hatarat Nidui

Today in schul (erev Rosh Hashana) there is a procedure done after hatarat nedarim that seems to release people from cherem. The beit din's saying in the hatarat nedarim process removes one from ...
0
votes
1answer
48 views

In the phrase זכר למעשה בראשית in Kiddush, is the word זכר an adjective?

Usually, a word that has a segol such as "zecher" gets a tzerei when it becomes an adjective. Example - "mateh" becomes "matei" when used as an adjective as in "matei Levi". Q - in the phrase זכר ...
2
votes
1answer
79 views

Unusual pronunciation of “Mol” in Devarim 1:1

Devarim 1:1 uses the phrase "Mol Suf". The word is pronounced "Mol" vs. "Mul". I assume that the literal definition of the word is "against" or "near". In other locations in the Torah, the word is ...
2
votes
1answer
91 views

Meteg on a short vowel

Short vowels are closed with a consonant when unstressed. A cantillation (trope) can set off a short vowel as an open vowel. Can a meteg do the same thing? I have seen a meteg do as such on the ...
2
votes
1answer
200 views

Shva na after meteg on short vowel

When a long vowel has a meteg, there is a difference of opinion if the shva after it is na or nach. What about a short vowel with a meteg? Is it vayihi chen or vayhi chen? Is it tihiyeh or tihyeh? Is ...
4
votes
2answers
123 views

On schwa following word-initial “וּ”

Mishna B'rura 61:36 specifies that we should be careful to pronounce a sh'va na (mobile schwa) as na and a sh'va nach (quiescent schwa) as nach in "Sh'ma". Unfortunately, there's a class of sh'va I'm ...
0
votes
1answer
48 views

Patach with chet [closed]

Is there any instance in which a final chet takes a regular patach, rather than a patach ganuv? This also goes for 'ayin and hey mapik.
1
vote
0answers
78 views

Sefardi rishonim who differentiate between Patach and Kamatz

Can anyone give me a list of sefardi rabbanim who said there is a pronunciation difference between the kamatz and patach?
1
vote
0answers
46 views

Who developed the vowels for the Hebrew language Ezra or the Masoretes? [duplicate]

I've read that Ezra developed pointings to serve as vowels. 200 years later, when the Bible was translated from Hebrew to Greek, all Hebrew manuscripts had the new form of writing. Who developed the ...
4
votes
1answer
176 views

Why shva nach when it should be a chataf patach?

Shmot 31:4 says לַחְשֹׁב, מַחֲשָׁבֹת; לַעֲשׂוֹת בַּזָּהָב וּבַכֶּסֶף, וּבַנְּחֹשֶׁת Why does the word לחשוב have a shvah under the chet when normally a Peh-Gronit shoresh in the Pa'al binyan has ...
13
votes
2answers
355 views

Aleph with a Dagesh

In four places in Tanakh, our text has an aleph with a dagesh: Gen 43:26, Lev 23:17, Job 33:21, and Ezra 8:18. What is the significance of this, and for the first two examples, how would you indicate ...
3
votes
1answer
63 views

What is the correct vocalization for Megillas Ester 3:6

What is the correct pronunciation for the third word of Megillas Ester 3:6, "‎ויבז בעיניו לשלח יד במרדכי לבדו…‏‎"? Is it with a Patach under the ח or without it? I have seen many ...
5
votes
1answer
414 views

How do I pronounce “yod” when there is a dot inside of it?

I'm trying to brush up on my Hebrew. As an American Jew, it is still important to me to be able to recite my prayers from the siddur in their original Hebrew. How do I pronounce "yod" when there is a ...
2
votes
1answer
258 views

Proper pronunciation for sheva and komatz for sefardim

There's a new trend with sefardi siddurs printing the komats and sheva in bold whenever the vowel is to be pronounced differently. More specifically when the komatz is bold it gets the ashkenazi Oh ...
0
votes
1answer
477 views

Nekudot in Word 2010 [closed]

How do I add nekudot (vowel points) to Hebrew text in Word 2010 on Windows 8? With older versions of Windows I would follow these instructions: place the cursor after the letter I wanted to add to, ...
5
votes
3answers
156 views

Niqqud of the name of the מהר"ץ חיות

What is the correct niqqud to put on the name of the מהר"ץ חיות? Wikipedia claims that his last name is spelled Chajes in English, and that Chayes or Hayot may also be seen. This seems to imply that ...
1
vote
1answer
175 views

How do sefardim pronounce the tzerei?

How do sefardim pronounce the tzerei? Is it "eh" as in elephant or "ay" as in play?
3
votes
1answer
144 views

Babylonian Niqqud in Yemen

I just read in Rav Kapach's introduction to his edition of Rav Saadiah Gaon's translation and commentary on Sefer Daniel that his grandfather had a manuscript of Rav Saadiah Gaon's translation which ...
2
votes
0answers
247 views

Variable pronunciation of patach chataf in Lithuanian Hebrew

In theory, a "patach chataf" - a patach with a shva next to it, like this: חֲ is pronounced in Lithuanian Hebrew like a patach followed by a yud. This results in the common pronunciations (which I ...
1
vote
1answer
270 views

Pronouncing the Cholam like a Tzeirei

The Litvish/Russian pronunciation of the Cholam sound is an /ay/ sound, similar (I think actually exactly the same) as a tzeirei. Are there any sources saying that it is a Halachic problem pronouncing ...
6
votes
1answer
247 views

How to vowelize “כתובה” (“marriage document”)?

The promissory note a husband gives his wife when they wed is called a כתובה. In my experience, people usually pronounce/vowelize this word "כְּתֻבָּה / k'suba". Such a form (mishkal) exists in ...
3
votes
1answer
130 views

How should the vowel/s represented by “yud yud” be pronounced outside of Yiddish?

אורייתא, ברייתא and היינו are just three common examples of Aramaic words found in Gemara which are commonly pronounced containing the 'ay' (/ai/ei) sound. Of course, this corresponds to Yiddish whose ...
2
votes
1answer
79 views

How is סדר טהרות properly pronounced or pointed?

The last seder of the Mishnah is טהרות, but I can find no agreement on the vowels for this word. Some variations I have seen: טְהָרוֹת טַהֲרוֹת טָהֳרוֹת There may be others. Which answer makes the ...
2
votes
0answers
211 views

Can we teach reading Hebrew without using the full names of the letters and vowels?

I've heard in Chabad and elsewhere that when teaching children to read Hebrew, one must call the letters and vowels only by their full traditional name. This is in my opinion very distracting for a ...
3
votes
2answers
59 views

Hamracheim or Hammerachim?

In Modim in the Shmoneh Esre we say המרחם כי לא תמו חסדך the question is whether the מ in המרחם should have a daggesh or not, and thus what sort of Shva should be under said מ?
5
votes
1answer
480 views

Is there a tradition to pronounce kamatz katan as “a”?

There are many ways of pronouncing Hebrew in prayers and when reading the Tora. Most of these are tradition-based: one pronounces it the same way his parent or teacher did, or a close approximation. ...
5
votes
0answers
94 views

Dagesh for adornment

On Sh'mos 2:3 and 15:17, Minchas Shay notes that הַצְּפִינוֹ and מִקְּדָשׁ have a dagesh in their respective second letters "for adornment (tif'eres)". Is this aural or visual adornment? How/Why is ...
14
votes
3answers
611 views

Were our symbols for trope and nekudos created by the Masoretes, or transmitted by them?

It is commonly said in secular sources that the shapes of the trope and nekudos we use today were invented by the Masoretes (7th to 11th Century CE), but I cannot find any source in our mesorah to ...