3
votes
0answers
18 views

Meaning of the verses ana hashem hoshia/hatzlicha na?

In Hallel (and in Havdala for Sefardim) the following verses are recited: Ana Hashem hoshea na. Ana Hashem hatzlicha na. The simple translation would be: Please, O Lord, save now! Please, O ...
0
votes
1answer
26 views

Is Psalm 118:19 associated with Hallel and Yamim Noraim?

Is the verse פתחו לי שערי צדק from Psalms 118:19 associated with Hallel? When is typically recited and does it have any connection to ימים הנוראים?
5
votes
3answers
74 views

Hallel and Pseukei DZimra

According to the Talmud one who recites Hallel every day is a heretic. Then, why is OK to recite similar tehillim (146-150) as part of pseukei d'zimra? How are these different from Hallel? Is the ...
1
vote
1answer
38 views

Why does the verse in Tehillim (115,7) not say “they have hands…they have feet” similar to the previous verses?

The verse in Tehillim (115,7) which we say in Hallel says: “Their hands - but they do not feel, their feet - but they do not walk.” But in the previous two verses it says “they have a mouth…they have ...
7
votes
2answers
192 views

Stress of הושיעה and הצליחה in Hallel

Why is הושיעה Mileel (penultimately stressed) whereas הצליחה is Milra (ultimately stressed) in Psalms 118:25?