In the Parshah of Chayei Sara, in Bereishis 25:6, there is a Posuk that refers to הפילגשים - "the concubines". Rashi expounds that since the word is missing a Yud, it must be a reference to the fact ...
I've seen the word Hashem hyphenated ("Hash-m"). Is there any valid reason for this practice?
I was once told by someone that saying migdol instead of magdil in bentching on Shabbos and yom tov is an error. That a siddur had the source in pesukim in short form on the side and people mistook it ...
Some names are popularly used in a different form than the way they're spelled or pronounced in Tanach. A few that I can think of are: Nochum (נָחוּם) - is written in Tanach (Nah. 1:1) as נַחוּם (...
In Shabbos 77a-77b, Chazal ask about the spelling of a series of words, questioning whether the words are spelled with an alef - as in גראינין - or with an ayin - as in גרעינין. Wasn't ayin vocalized ...
In Psalm 81:6, why is Joseph's name spelled יהוסף? Seems to be the only place in the TaNaK that I currently know of that his name is spelled in this fashion.
I've been trying to understand the significance to to addition of the letter 'he' in the name of Yonatan in 1 Shmuel 19:1 making it Yehonatan. Is there any connection here with the name change Avram ...
Why and by whom was there a yud added to make "ירושלים" instead of the original "ירושלם"?