Holy songs and poetry are often found in Tanach. Another meaning is that of ordinary Jewish songs.

learn more… | top users | synonyms (3)

5
votes
2answers
108 views

Source of a common tune to “Adon olam”

The liturgical poem beginning "Adon olam" is often sung (including as part of prayer services) to the same tune as "The Poet and the Prophet". Was that tune originally to (i.e. written for) Adon Olam? ...
5
votes
2answers
102 views
+200

Reason for various positioning of “An'im Zemirot”

I am aware of 3 different customs of when to say An'im Zemirot on Shabbat: Beginning of Shacharit, Between Bircot Hashachar and Psukei D'Zimrah After Chazarat Hashat"z of Shacaharit End of Musaph ...
0
votes
1answer
97 views

Author of the song Yom Simcha L'Yisrael

Who is the author of the Simchas Torah song Yom Simcha l'Yisrael?
2
votes
3answers
119 views

Shiras HaYam - why specifically by this miracle?

Out of all the nissim (miracles) that HaShem did for Klal Yisrael (the Mann, Makkos, Bar Miriam, etc) why was it specifically by this miracle that Klal Yisrael sang Shira?
0
votes
1answer
100 views

Poems on Atticism by Samuel David Luzzatto (Shadal) [closed]

Can anyone find poems on Atticism for me by Samuel David Luzzatto (Shadal)?
5
votes
2answers
211 views

Yiddish song about children learning the aleph-bet in a warm room

I am looking for information about an old Yidish song with a very well-known tune. The only information I have about this song is that it talks about Kinderlach sitting in a warm room and learning ...
7
votes
2answers
64 views

Tu b'Shvat Prayers by R' Yehuda Halevi (Gaon)

A number of years ago, they discovered in the Cairo Geniza a number of Piyutim and Prayers for Shemonah Esrei, to be included on Tu b'Shvat. I found this item listed on a Cairo Geniza database, but ...
1
vote
2answers
167 views

What is the source of the words of the Hebrew folksong “Hevenu Shalom Aleichem”? [closed]

I am wondering if anybody can point me to background information on the Hebrew folksong Hevenu shalom aleichem. (I think of this as an "Israeli folksong", but I am not sure if that is an accurate ...
4
votes
1answer
43 views

What is the source for making a bride happy at her wedding?

There's a line that has made its way into a number of songs: כל המשמח חתן וכלה זוכה בחמישה קולות Anyone who gladdens the groom and bride will merit five voices. But the source Gemara (Brachos ...
3
votes
0answers
53 views

Hand gesture origin for “David Melech Yisrael” song

What is the origin of the gestures for the song whose text is "David melech yisrael, chai chai v'kayam"? (An example would be https://www.youtube.com/watch?v=cWItJ0TF2fw.)
3
votes
0answers
146 views

When is OK to repeat words or lines in prayer?

I have read several questions and answers on here regarding repeating words in prayer, but they do not answer why some common repetitions are allowable. Some examples: 1) During the Torah service, ...
1
vote
1answer
58 views

Were the various “songs” that were sung by individuals or groups of people sung using “trope”?

Inspired by this question: Perhaps the oldest "song" in Tana"ch is the "Song of the Sea" (Ex. 15:1-17). Since trope (cantillation) notes are believed to have been transmitted by Moses, and part of ...
0
votes
0answers
49 views

Kinnos on Yom Ho'atzmo'us

Does anyone know of a siddur that has in it the Edah HaChareidi kinnos on Yom Ho'atzmo'us? (I do not actually support the recital of this, however I am interested to see such a siddur and what the ...
3
votes
0answers
58 views

Echad Mi Yodeya - why does it stop at 13?

The song "Echod Mi Yodeya" traditionally sung at the Pesach Seder goes up to number 13. Why does this song not go higher or lower than 13?
2
votes
1answer
30 views

וכל מאמינים - essentially the same for both כ lines

The piyut Vechol Maaminim for Rosh Hashanah follows a pattern - two lines for each letter of the Hebrew alphabet, each one describing God in some way. However, the two lines for the letter Kaf seem to ...
0
votes
0answers
28 views

What is the meaning of the term בוחן כליות in High Holiday prayers? [duplicate]

In Nusach Ashkenaz (and I assume Nusach Sefard as well as other nuscha'ot), there is a "hymn" said as part of the Musaph service on both days of Rosh Hashanna and Yom Kippur that has a refrain וכל ...
3
votes
4answers
444 views

Hashem is here, Hashem is there…REALLY?

The song "Hashem is here, Hashem is there..." seems to pose many interesting theological problems. What concerns would you have with this song? How would you educate your child on the challenges this ...
7
votes
1answer
160 views

Why are the kinos about Jeremiah's appeal to the avos out of order?

The kina (elegy, said on the ninth of Av) about Jeremiah's going to ask the avos to pray (kina 21 in at least some versions, 26 in the Artscroll edition) is said before the one about Tziyon's telling ...
3
votes
0answers
46 views

Who wrote the kinnah that contrasts leaving Egypt and leaving Jerusalem?

In most collections of kinnot that are read on Tisha b'Av, there is one titled אש תוקד בקרבי (text, text) that poetically contrasts the joy we felt when being liberated from Egypt with the misery we ...
5
votes
0answers
43 views

Why are there only 8 Martyrs in the Tisha b'av kinnos

The kinna on Tisha b'av says there are 10 Martyrs, but only 8 are named. In the Yom Kippur version, however, all 10 are mentioned. Why are 2 missing from Tisha b'av?
2
votes
0answers
52 views

Breslov Lecha Dodi in Katamon, Jerusalem

I've been twice to the Breslov Minyan next to the hospital in Katamon for Kabbalat Shabbat. It's probably my favourite minyan in the world, and the most amazing part of the davening is the Lecha Dodi, ...
6
votes
3answers
2k views

How much is 2 Zuz worth in current USD?

As mentioned in the Passover Hagaddah, how much is "2 Zuz" worth in March 2013 US Dollars? Please note there may be different types of Zuz: "זוזי פשיטי" and "זוזי ממש" (Gemara Ketuvot 67a). This may ...
0
votes
1answer
43 views

Source for Chuppa Poem

What are the earliest sources for the מי בן שיח שושן חוחים poem commonly recited at chuppot?
2
votes
1answer
37 views

ה׳ מלך for Rosh Hashanah Day Two

During the repetition of the Amidah for both days of Rosh Hashanah, most Ashkenazi communities recite piyutim entitled ה׳ מלך. On the first day, the format is relatively simple, being arranged in a ...
1
vote
1answer
46 views

Could you translate this Hebrew poetry to English? [closed]

Shalom aleichem, Could you translate this Hebrew poetry to English? I listened to this poetry (but in form of a song) in Idan Raichel's first album. It is of R. Shlomo Shabezi. Im Tepetzchah (If ...
1
vote
3answers
66 views

Why didn't the Ten Martyrs answer differently?

Without arguing either the historicity or the historical accuracy of the midrash of Eleh Ezkerah, the 10 Martyrs, I am wondering about the details of the story as told. According to the version on ...
0
votes
1answer
34 views

Ki Ein by Yonatan Shlagbaum

I was listening to song called Ki Ein by Yonatan Shlagbaum. Here are the words to his song: He כי אין הקב"ה אוהב אלא למי שאוהב את ישראל וכל מה שאדם מגדיל אהבתו לישראל, גם הקב"ה מגדיל עליו Where does ...
13
votes
5answers
796 views

Should a woman avoid singing in front of her husband while she is a niddah?

Should a woman avoid singing in front of her husband while she is a niddah? Is it strictly prohibited or just inadvisable? (Obviously I am not talking about deliberately seductive songs.)
10
votes
9answers
615 views

Why do we sing “Echad Mi Yodeya”?

Why do we sing the song "Echad Mi Yodeya" at the seder?
3
votes
2answers
106 views

Why “מלאכי השרת” in only the first stanza of “Shalom Alechem”?

The first stanza of the popular Friday-night song "שלום עליכם" calls angels "מלאכי השלום מלאכי השרת מלאכי עליון" (or, in other versions, just "מלאכי השרת מלאכי עליון"). The other stanzas call them ...
2
votes
0answers
30 views

“Achshav bnei chorin”?

In the widely-accepted *Passover song version of "Avadim hayinu", what is the origin of the stanza "atta (or achshav) bnei chorin"? (There is no such refrain in the original passage in the Haggada.) ...
0
votes
0answers
20 views

Congregation sings parts of the Shiroh before the reader on the seventh day of Pesach?

Is there a recognised minhag for the congregation to sing selected verses from the “Song at the Sea” (Shiroh) Shmos 15 (1-18) before they are read by the reader on the seventh day of Pesach? Related ...
2
votes
1answer
59 views

Non-Hebrew Seder Songs

In the haggadot which belonged to my grandfather ז”ל, there is a note on the translation for Adir Hu which mentions that they follow an old Yiddish version of the song, rather than the modern German ...
1
vote
1answer
25 views

“Echad mi yodeya” describing merits for Exodus — source?

The Artscroll Family Hagadah explains that Echad Mi Yodeya is asking "in what merit were the Jews redeemed from Egypt?" Well, they believed in one God, they would receive two tablets, they had great ...
5
votes
1answer
114 views

Significance of nine months of pregnancy and eleven stars

In the piyyut Echad Mi Yodeya, recited at the Passover seder, we discuss what relates to the first thirteen numbers. Most of these are central to Jewish belief: One is Hashem, two are the Tablets ...
2
votes
1answer
67 views

Singing shoshanas yaakov on Pesach

I have seen that some sing Shoshanas Yaakov on Pesach to commemorate the death of Haman. Can someone please direct me to an authoritative source for this custom? See references to it here: ...
2
votes
1answer
124 views

Texts of Shirei HaYichud Online

Does anyone know where to find a copy of the shirei hayichud online with cut-and-paste capability? I've checked piyut.org.il and HebrewBooks.org, however the only copies I found were with horrible OCR ...
8
votes
1answer
214 views

Song of the 5 Kings?

In Joshua 12:9-24 there is Joshua's famous song of triumph over the 31 Kings of the Land of Canaan which he conquered. The song (and it is a song per the Talmud Megillah 16b) is structured in two ...
4
votes
2answers
183 views

What is the source for singing zemirot on Shabbat?

Who and when did the custom of singing zemirot at the Shabbat table, and what was the basis (halacha, verse, etc.) for instituting it? What was the 1st zemirah?
9
votes
3answers
99 views

Why does Wednesday's shir shel yom include part of the next perek?

The Shir Shel Yom is (usually) a chapter of Tehillim said at the end of davening, unique to each day. That applies for every day except Wednesday. In some (many) customs, Wednesday's song is Tehillim ...
1
vote
1answer
81 views

echad mi yodea: Aramaic?

A friend of mine told me that the minhag in his family for several generations was to sing "echad mi yodea" in Aramaic. Is there any early source for this?
4
votes
2answers
232 views

What is the origin of the song Echad Mi Yodeya?

Who is the author or what is the origin of the song commonly found in the haggadah called Echad Mi Yodeya?
3
votes
1answer
72 views

What is the “Ode to the woman” of Shlomo HaMelech?

I have read things about the "Ode to the woman", written by Shlomo HaMelech but I do not know what it refers to. Is it one of the psalms? Where can I find this "Ode"?
3
votes
1answer
51 views

The words to the ארור המן ברוך מרדכי piyut

The Darkei Moshe in O.C. 695:1 cites various interpretations of what it means to be inebriated enough to not know "בין ארור המן לברוך מרדכי." One of the opinions that he cites is that there was an ...
9
votes
0answers
81 views

What's wrong with singing together? [duplicate]

I once saw a sign in a synagogue which announced a change in their custom. Originally, everyone would sing Kel Adon on Shabbat shacharit together. Now, each stanza is quietly recited by the ...
8
votes
5answers
227 views

Were Haman's possessions hung on a tree?

In Maoz Tzur we say: רב בניו וקנייניו,‏ על העץ תלית His many sons and his possessions, You hung on a tree Were Haman's possessions really hung on a tree?
4
votes
1answer
26 views

Singular and plural in Maoz Tzur

In the first five paragraphs of Maoz Tzur, the first-person singular is used fifteen times. However, the first-person plural is used just once, in ושם תודה נזבח - and there a thanksgiving-offering we ...
4
votes
1answer
130 views

Seeking info on a Simchas Tora song

While dancing on Simchas Tora, people sing a song with the following lyrics (except that I may very well have some of them wrong): אַשְׁרֵינוּ מַה טּוֹב חֶלְקֵנוּ וּמַה נָּעִים גוֹרָלֵנוּ ...
1
vote
1answer
883 views

Source for song “Don't walk in front of me”

A popular Jewish children's song contains the lyrics Don't walk in front of me, I may not follow; Don't walk behind me, I may not lead; Just walk beside me, and just be my friend. This is ...
13
votes
5answers
439 views

Meaning of the phrase “Tzur Chevli B'eit Tzarah” near the end of Adon Olam

Near the end of Adon Olam, there is the phrase "Tzur Chevli B'eit Tzarah". What exactly is the meaning of this phrase, and specifically the term "Tzur Chevli"? I have seen it translated rather ...