Has anyone else noticed the seeming incongruity in Lekh Lekha, Gen 15:1...that Avram is "seeing" the words? The verse states: אַחַר הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה, הָיָה דְבַר-יְהוָה אֶל-אַבְרָם, ...
Do any of the commentaries or Midrashim offer a universal interpretation (perhaps of the form "any time you see this, it means that") of Biblical idiom of "raising eyes"? Below are some examples that ...
Parshat Mishpatim says of the 70 elders who went up on Har Sinai with Moshe and Aharon: וַיִּרְאוּ, אֵת אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל; וְתַחַת רַגְלָיו, כְּמַעֲשֵׂה לִבְנַת הַסַּפִּיר, וּכְעֶצֶם הַשָּׁמַיִם, ...