Vayikra 23:15 reads the phrase: sheva shabbatot t'miymot. Why is this rendered as 'seven weeks' and not 'seven shabbats'? On basis of what is it defined, that the meaning of shabbatot in this case ...
Does anyone translate "סֻכּוֹת" in Vayikra 23:43 as a place name rather than an object (see Shmot 12:37 and 13:20, where it's a place name)? Might the Toarah mean "celebrate Sukkot because that's the ...
Vayikra 23:15 translates the word Shabbatot as 'weeks', weeks that are to be Temimot (compleet/perfect); Normally this would be from Yom Rishon till Shabbat like in the phrase: 'Yom rishon l'...