10
votes
3answers
150 views

וינוחו בה\בו\בם ישראל in Shabbat shemoneh esrei — why the change?

I've noticed that the Friday night shemoneh esrei (nusach Ashkenaz) uses the line "בה", shacharit and musaf use "בו", and mincha uses "בם" in the phrase "וינוחו _ ישראל מקדשי שמך..." What is the ...
5
votes
1answer
80 views

Why do Ashkenazim respond בְּרִיךְ הוּא in kaddish?

Is קֻדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא a translation of הקדוש ברוך הוא? At any rate both expressions are one phrase. Why then in kaddish do we reply with בריך הוא when someone says שְׁמֵהּ דְּקֻדְשָׁא, בְּרִיךְ ...
7
votes
1answer
95 views

When to say LeDovid HaShem Ori in a minyan with different nusach

I daven Nusach Ashkenaz saying “LeDovid HaShem Ori” at Shacharis and Maariv. Q1 If I daven Mincha with a Minyan which says “LeDovid HaShem Ori” at Mincha, should I say it with them? (I assume yes, ...
8
votes
2answers
190 views

Ashkenazic vs. Sefardic grammar tendencies

I notice that when referring to God in the second person in a possessive form, Sefardim often use the female form where Ashkenazim use the male form. For example, where Ashkenazim say in kedusha, ...
6
votes
1answer
83 views

Why does Nusach Ashkenaz skip מה רבו on Shabbos?

In the birchot keriat shema of Shabbat morning, we add a number of pesukim in the beginning, and we switch the piyut of קל ברוך גדול דעה for the piyut of קל אדון. But all the pesukim said on a weekday ...