The tag has no wiki summary.

learn more… | top users | synonyms

3
votes
1answer
49 views

Why are the names of some mitzvos changed to from “al” or “lo” to “bal”

For example, אַל תְּשַׁקְּצוּ אֶת נַפְשֹׁתֵיכֶם בְּכָל הַשֶּׁרֶץ הַשֹּׁרֵץ וְלֹא תִטַּמְּאוּ בָּהֶם וְנִטְמֵתֶם בָּם (al t'shaq'tzu...) is commonly called בל תשקצו (bal t'shaq'tzu), אֵת ...
3
votes
0answers
38 views

Is it forbidden to learn Hebrew/Aramaic during Tisha B Av?

Hebrew and Aramaic are languages of Jewish sefarim (religious books) and it is forbidden to learn/read sefarim during Tisha B Av because it gives joy to man to do so. Is it then likewise forbidden to ...
3
votes
0answers
53 views

How many languages were used by Shem's descendants?

Parshat Noach, 10:31: These are the sons of Shem, after their families, after their languages, in their lands, after their nations. אֵלֶּה בְנֵי-שֵׁם, לְמִשְׁפְּחֹתָם לִלְשֹׁנֹתָם, ...
3
votes
0answers
75 views

What is Ashdudis?

This Artscroll sidur mentions "Ashdudis" in its introduction. This language being spoken by a portion of the Jewish population at the time of Ezra is apparently attested by Nechemya 13:24, although ...
2
votes
4answers
225 views

Why G-d had to confuse people's languages in the land of Shinar?

Why G-d had to confuse people's languages in the land of Shinar and scatter them across the Earth with diverse languages? What moral does Genesis 11:5–8 coveny to mankind execept the fact that "in ...
2
votes
4answers
697 views

Looking for a good English-to-Hebrew translation software

I'm looking for a translation software, or website, that accurately translates entire sentences and paragraphs from English to Hebrew, without grammar mistakes or funny language usage. Anyone know of ...
2
votes
1answer
58 views

Why is Chad Gadya a mix of Hebrew and Aramaic?

Chad Gadya (recited at the end of the Passover seder) is written in a mix of Hebrew and Aramaic. Specifically, most of the verbs are in Hebrew, except for זבין (bought) and אתא (came), and most of the ...
2
votes
2answers
200 views

What is the Morph-Phonological Split in Hebrew that makes it so Unique? [closed]

Can some one explain this to me? In a mixed language par excellence, large and monolithic blocks of material are imported wholesale from each of the ancestral languages. Thus, while the verbal ...
2
votes
2answers
67 views

Research Project on How the Revival of the Hebrew Language Led to Jewish Nationalism [closed]

Can someone help me with finding sources (ie, things to read) about my research topic of "How the Revival of the Hebrew Language Led to Jewish Nationalism"
2
votes
0answers
28 views

Hebrew names of G-d written in English letters [duplicate]

I am referring to any of the seven Hebrew names of Hashem that are forbidden to be erased. Suppose I have a sheet of paper that has one of them written, but in English letters ("Ad-noy"). 1) Can the ...
2
votes
0answers
69 views

Why doesn't the Torah use more efficient ways to say “both” or “each” when describing the Mishkan utensils?

In Parshas Terumah, in the description of many of the utensils of the Temple, the Torah seems to be very repetitive in its description of parts that are meant to be the same. For example, chapter 25 ...
2
votes
0answers
99 views

How did names of foreign gods find their way into the Torah and Hebrew language?

After having found one explanation that the origin of the Hebrew word "Shachar" שחר which is used in the context of "Alos HaShachar" is the name of a foreign god. As well that "Shemesh" שמש which we ...
2
votes
0answers
87 views

What effect did Migdal Bavel have on world languages?

In 1764 BCE (or about 1930 BCE adjusting for the missing years (Wikipedia link), everyone (perhaps under Nimrod's command?) had built the Migdal Bavel, and that Hashem caused a dispersion and ...
1
vote
2answers
89 views

Explaining if the terms 'Father' and 'son of G-d' are used in Jewish books

Within Judaism and their books, was it a custom of the time to refer to G-d as the Father? Is the term son of G-d used in any of your works? I heard this term is used to refer to an observant ...
1
vote
2answers
141 views

Source for abrah kadabrah

I remember seeing a passuk that has the phrase "abrah kadabrah," or maybe a Rishon. Does anyone know a source?
1
vote
1answer
58 views

Translating and explaining Aramaic stipulations for an oath

Here is an example of the complexities of Hilchos Shvuos, excerpted from an actual sworn oath: What does the above mean? Please translate and explain each expression.
1
vote
1answer
24 views

In which language is written the R' Hillel Lichtenstein's sefer Eth Laasot?

This sefer was written by Rabbi Hillel Lichtenstein of Kolomaya. The letters are written in hebrew but when I read it, I do not understand the words. It seems that it is another language. Which one?
1
vote
1answer
132 views

Shema in any language - Kel Melech Ne'eman?

I have heard that it is permissible to recite the Shema in any language, if one does not know Hebrew. Rama quotes one opinion that reciting the words Kel Melech Ne'eman when praying without a minyan ...
0
votes
1answer
36 views

Why is talmud Yerushalmi in Aramaic

I assume that the Tanaaim and Amoraim in Eretz Yisrael spoke Hebrew, so why is the Talmud Yershalmi in Aramic not Hebrew?
0
votes
2answers
694 views

What is a good bilingual (English-Hebrew) concordance of the Tanakh and Talmud?

Are there free online concordances of the Tanakh and the Talmud with hyperlinked text in English and Hebrew? I find such resources extremely helpful in the study of a language. Here is an example: ...
0
votes
0answers
29 views

Does halacha forbid profanity? [duplicate]

This is obviously just for research sake. But what does halacha say about using profanity. Is it forbidden. Can it be used in times of emphasis and where is the line drawn for what is considered ...
-1
votes
1answer
37 views

what does the hebrew word chavivus - חביבות - mean

The Gemoro mentions the concept of chavivus - חביבות - in numerous places. what would be the most acurate english translation / explanation of chavivus?
-2
votes
1answer
157 views

What allowed Jews to change the way they pronounced words?

The way we pronounce words has changed over many years and we now have many different customs. Many of the changes derive from Jews moving to different geographic locations and adopting similar ...
-3
votes
1answer
178 views

Permissibility of speaking foreign languages?

(Inspired by this comment). Does halacha permit Jews to speak languages other than Hebrew? Bedieved? Lechatchilah?