pertaining to the Hebrew language
5
votes
0answers
49 views
What is the source of the expression המבין יבין?
The Forward writer Philologos in his most recent column claimed that the earliest uses of the expression והמבין יבין are found in the Ra'avad and in the Radak. Based on the fact that both these ...
5
votes
0answers
99 views
Good resource for learning vowel pronunciation
In trying to improve my leyning, I'm trying to get the finer points of vowel pronunciation down.
What is a good resource to learn, e.g., the difference between a patach and chataf-patach or a ...
4
votes
0answers
39 views
Levana or Yareach?
In the entire Tanach the moon is generally called Yareach. There are 3 instances where it is called Levana. One is ישעיהו: כד. כג.
וחפרה הלבנה ובושה החמה. Another one is ישעיהו: ל. כו.
והיה אור הלבנה ...
3
votes
0answers
48 views
Saying “Elokim” when not referring to Hashem
People often say "Elokim" instead of "Elohim" when speaking in order to avoid taking God's name in vain. I have observed, however, that some people always substitute the word "elokim" for "elohim" ...
3
votes
0answers
68 views
Correcting tav/sav
If someone who usually pronounces the letter "ת" without a dagesh as "sav" is leining Torah, and he accidentally says "tav" in a place where he would normally say "sav", should the gabbai correct him? ...
3
votes
0answers
56 views
Difference between 'rafa' and 'ripa'
The root רפא, "heal", is used in various places in Tanach, sometimes in binyan paal and sometimes in binyan piel. I wonder what the difference is between these. Does any Tanach commentator, or the ...
3
votes
0answers
101 views
Pronunciation of “Two”s in Hebrew
Thomas O. Lambdin calls out the words שְנַיִם and שְתַּיִם as exceptions to "shewa as the initial vowel in a word is always vocalized," i.e. it is "shtayim" and "shnayim". That's a secular expert's ...
2
votes
0answers
31 views
Netzach, Selah, Vaed - what is the difference between these words?
Eruvin 54a says that it was taught by Rabbi Eliezer ben yaakov that wherever it says Netzach, Selah, or Vaed it means it will remain so forever. "כל מקום שנאמר 'נצח' 'סלה' 'ועד' – אין לו הפסק עולמית" ...
2
votes
0answers
154 views
Can we teach reading Hebrew without using the full names of the letters and vowels?
I've heard in Chabad and elsewhere that when teaching children to read Hebrew, one must call the letters and vowels only by their full traditional name. This is in my opinion very distracting for a ...
2
votes
0answers
87 views
How could different pronunciations arise when we are obligated to pronounce the Shema precisely?
If one does not pronounce the Shema correctly, one has not fulfilled their obligation (שולחן ערוך או"ח סימן סב). If so, then how could different pronunciations of the Hebrew words arise? Shouldn't at ...
2
votes
0answers
94 views
Conceptual Relationship Between “River” (יאר) and “Light” (אור)
There seems to be a relationship between the words "river" (יאר) and light (אור), that is only underscored by the fact that "river" in Hebrew (נהר) is essentially the same word as "light" in Aramaic ...
2
votes
0answers
93 views
Two-letter shorashim and phonetic shorashim?
I have heard many times in the name of Rabbi Shimshon Rafael Hirsch that every Hebrew shoresh (usually defined with three letters) has a more basic root of two letters. I also heard in his name that ...
1
vote
0answers
28 views
Regional Ashkenazi Pronunciation
I don't know if this is the right forum to ask this, but I would like to find audio tracks of Jews from different Ashkenazi communities speaking Hebrew (be they leyning, davening, discoursing or ...
1
vote
0answers
204 views
Grammatical quirk in Yoda-esque sentences
Usually when the word אתה appears in Tanach and tfilah, we pronounce it מלרע (a-TAH or a-TOH. whichever you like, that's not really my point. The emphasis is on the end of the word).
Why in ...
