Questions pertaining to the Hebrew language, as related to Judaism. See the help center: http://judaism.stackexchange.com/help/on-topic

learn more… | top users | synonyms (1)

11
votes
3answers
481 views

Meaning and pronunciation of יישר כחך

What is the exact meaning of the phrase "יישר כחך", and what is the gramatically-correct way to pronounce it?
6
votes
2answers
254 views

Formal Hebrew honorific for one's mother

Many men, when going up for an aliya, tell the gabbai their name as, e.g. "Reuven ben Rav Yaakov", even if "Yaakov," the father, isn't actually a Rabbi." I believe the reason for this practice is to ...
5
votes
1answer
365 views

Why is it called Bas Kol

Why is it called Bas Kol versus Ben Kol?
10
votes
3answers
488 views

Disparity between male and female pronunciation of Cholam

In many Yeshivish communities in the US, the male segment of the population vocalizes the cholam as "oi," while their female counterparts vocalize it as a long "o". How did this come about? Does the ...
4
votes
2answers
180 views

Copula insertion in “Jewish American vernacular English”

What explains the unnecessary insertion of copulas before Hebrew and Yiddish participles used in English contexts? For example, why the common formulation "he is yotze" rather than simply "he yotze"? ...
7
votes
2answers
201 views

Why do many (most?) people call the upcoming holiday “Peysach”?

In some Ashkenazic dialects, lots of words in which the first syllable is accented and the vowel is segol are pronounced as though they had a tzeirei. Examples include "meylech," "tzeydek," and ...
3
votes
1answer
106 views

“Ramba”m“ or ”The Ramba“m”?

I often hear the Hebrew abbreviation for Maimonides appended to a definite article but don't quite understand why it should be there when the unabbreviated name would (I think) never warrant such an ...
5
votes
1answer
80 views

Parshat Zachor - Do you need to understand or just hear

The responsibility of reading Zachor is in order to remember to wipe out Amalek. Therefore we read it annually. Does someone who hears the words of Zachor, but does not understand them, still ...
2
votes
1answer
99 views

How do I write in Hebrew for a Ketubah, “On the first day of the week, the thirtieth day of Adar I in the year fifty-seven seventy one”

How do I write in Hebrew for a Ketubah, "On the first day of the week, the thirtieth day of Adar I in the year fifty-seven seventy one"? Question was asked by Stephen Spiegel, I'm just posting it ...
11
votes
3answers
4k views

Where can I get the free Hebrew text of the Siddur or Benching?

Where can I get the text of the siddur/prayer book (or at least benching/grace, mincha/afternoon prayer, and/or ma'ariv/evening prayer) in a free computer friendly format? I'd like to be able to make ...
1
vote
2answers
169 views

Why is a Sholom Zochor called a Sholom Zochor?

Why is a Sholom Zochor called a Sholom Zochor?
8
votes
1answer
304 views

A Lubavitch custom of reciting zecher and zeicher in “Ashrei”?

My cousin, a Lubavitcher, says both zecher and zeicher (that is, both זֶכֶר with a segol and זֵכֶר with a tzeire) in "Ashrei". I noticed this when I visited him a good few years ago, and assumed it ...
2
votes
2answers
138 views

Why does the book (Megillah) of Esther never use the Hebrew word “armon” for palace?

It talks about the capital and "the king's house", but never uses the Hebrew word for "palace", "armon", as appears in Psalms and elsewhere. (Or does it appear and I missed it?) Why not?
3
votes
3answers
141 views

Is there a single syntactic class “פעיל” in Biblical Hebrew?

Is there a unique class of Biblical Hebrew words of the form "פעיל"?Is the putative class of Biblical Hebrew words strictly a class of nouns or adjectives?If not, is it strictly divisible into two ...
9
votes
2answers
371 views

מרדכי = Mord'chi?

When learning with Jews of the Syrian community, I noticed that they pronounced מרדכי (the name of the halachic commentary on the g'mara) as "mord'chi", as if the final vowel were a chirik. Why is ...
5
votes
1answer
249 views

Are the Aramaic root ק.ב.ל and the Hebrew root ק.ב.ל related?

When the word מקבילות comes up in parashas T'ruma, Rash"i defines it based on the Aramaic root ק.ב.ל, commonly found in the preposition לקבל (against or opposite) to mean physically across ...
0
votes
4answers
500 views

Tzanua…Not Tznius! [closed]

People often say tznius when they mean to say tzanua. Do you know of any other examples in Hebrew, Aramaic, or Yiddish in which people use the noun but they really mean to use the adjective?
19
votes
2answers
521 views

Where did “shabat shalom” come from?

What is the source for the greeting "שבת שלום"? Where is it earliest attested in print? What does it mean?
6
votes
1answer
446 views

מֶה, מָה, מַה - Meh, Mah, Ma - What's the difference?

What causes the difference in vowelization of the Hebrew word for "what"? In some contexts it is מֶה, in others - מָה, and in yet others - מַה. The hypothesis that an acquaintance and I converged on ...
3
votes
2answers
165 views

Learning Hebrew

If I have a decent Hebrew knowledge, but not great, what books (i.e. dictionaries, lexicons, etc.) should I have at hand when I'm learning a sefer, such as the Mishneh Torah?
3
votes
2answers
387 views

What's the etymology of the Hassidic term “b'sho'oh” for a chaperoned quasi-date?

I've heard in the Hassidic world, if two families decide that one's young fellow should meet the other's young lady, the couple has a brief, chaperoned, meeting, known as a b'shoh (spelling?), to ...
9
votes
2answers
301 views

Why is Hebrew Called “Jewish” in the Bible?

We see that in most of the Bible, the Jews are called "בני ישראל/Israelites"; only in later books are they called "יהודים/Jews" (e.g. Esther 2:5, Zechariah 8:23), after the loss of the 10 tribes. ...
10
votes
2answers
184 views

“m'nora” on Chanuka

My kid came home from school one day insisting that the thing we light on Chanuka is not a m'nora but a chanukiya. I replied that that's the word most Israelis use now but that m'nora is a perfectly ...
3
votes
1answer
43 views

Shir Urinanim- Whats the diffrence?

In Ma'oz Tzur, it says: וּמִנּוֹתַר קַנְקַנִּים נַעֲשָׂה נֵס לַשּׁוֹשַׁנִּים בְּנֵי בִינָה יְמֵי שְׁמוֹנָה קָבְעוּ שִׁיר וּרְנָנִים What is the Difference between Shirim and Rinanim?
8
votes
1answer
395 views

Why shin and sin?

Why does Hebrew use the same letter to represent two different sounds: shin and sin? As far as I know, with the exception of when using a dagesh kal, no other Hebrew letter has this property.
16
votes
6answers
472 views

Silent letter in Yisachar

Why don't we pronounce the second ש in יששכר?
5
votes
3answers
545 views

Silent aleph (no, I mean really silent)

Please explain what is going on with the letter aleph in certain places in Tanakh (e.g. the second to last word of Devarim 3:12, the first word of Tehilim 34:10) where the aleph contributes neither a ...
11
votes
1answer
888 views

Relationship between Samekh and Sin

What is the relationship between the letters samekh and sin? Did they ever have distinct sounds? Why do they exist as separate letters?
3
votes
3answers
607 views

Moreh Nevuchim Arabic-Hebrew

Does anyone know of a Hebrew/Arabic online or in print?
1
vote
2answers
112 views

What information do Hebrew pronouns carry/express?

(inspired by this question) Does the nominal pronoun in a Hebrew sentence with a conjugated verb i) add information or ii) deserve to be translated? Conversely, exactly how muchi) information does ...
5
votes
1answer
304 views

Why are some Hebrew prepositions always conjugated in plural form?

(inspired by this question) Certain Hebrew prepositions, such as אל, על, and לפני, are always conjugated in the plural form even with a singular object: thus אליו, עליך, etc. Others don't: the ...
3
votes
6answers
579 views

Hebrew Pronunciation of the Conservative Movement

Why does the Conservative Movement pronounce Hebrew in a quasi-Sephardic pronunciation, even though their engagement in Wissenschaft Des Judentums would have led them to embrace the Yemenite ...
6
votes
3answers
343 views

The Absolute Unity of G-d

As we all who know Hebrew can assert, the sufix "im" in the words usually means plurality. How can HaShem be Elohim or Elokim if He is absolutely One and the Only Lord?
1
vote
2answers
140 views

Midrash/Medrash

Can anyone explain to me the difference between Midrash and Medrash? Is one of them known to be more correct (i.e. most likely older)?
2
votes
2answers
69 views

Research Project on How the Revival of the Hebrew Language Led to Jewish Nationalism [closed]

Can someone help me with finding sources (ie, things to read) about my research topic of "How the Revival of the Hebrew Language Led to Jewish Nationalism"
2
votes
2answers
214 views

What is the Morph-Phonological Split in Hebrew that makes it so Unique? [closed]

Can some one explain this to me? In a mixed language par excellence, large and monolithic blocks of material are imported wholesale from each of the ancestral languages. Thus, while the verbal ...
9
votes
3answers
263 views

Did any Achronim Write Books Comparing Arabic to Hebrew?

Did any achronim write books comparing Arabic to Hebrew?
0
votes
3answers
454 views

Good Jewish Blogs about the Modern Hebrew language? [closed]

Are there any good Jewish Blogs about the Modern Hebrew language?
10
votes
4answers
323 views

Can anyone help decipher the bottom two lines of this inscription?

I've recently been fortunate to find a photo of the gravestone of one of my ancestors, R' Nosson (ben Meir) Maas, Shochet of Frankfurt-am-Main (d. 1836). The inscription is quite laudatory: פ"ט הזקן ...
5
votes
1answer
180 views

Tree is it Eitz or Illan

What is the Diffrence between Eitz and Illan?
10
votes
3answers
304 views

“Baruch shekivanti…”

There is a phrase of self-compliment people use when they find that they have independently arrived at the same conclusion as someone great. It begins with the words "ברוך שכיוונתי", translated ...
4
votes
2answers
184 views

sameach vs. samach

Nusach S'farad, in the amida ("sh'mone esre") of holidays and Shabas, has "וְשַׂמַּח נַפְשֵׁינוּ בִּישׁוּעָתֶךָ" ("v'samach..."), but in sheva b'rachos it has "שַׂמֵּחַ תְּשַׂמַּח" ("sameach..."). ...
9
votes
4answers
592 views

“Veadar” as the name of the extra month in leap years?

In older books and other publications that describe the Jewish calendar, it's quite common to see the extra leap month referred to as "Veadar." (One example is here.) But I have yet to hear that ...
3
votes
3answers
229 views

What is the source of the word “Rabbi”? [closed]

What is the source of the Hebrew word "Rabbi" - which is commonly applied to a Rav, Rosh Yeshiva, etc.?
2
votes
2answers
423 views

What are the Hebrew titles for synagogue functionaries in various communities?

In every Ashkenazic synagogue I've seen, the fellow calling up people to the Bima is called a "gabbai." (Which was originally a Hebrew word for "collector", as in Tzedaka collector; I can see how the ...
3
votes
4answers
359 views

Computer Support for Nekudos [closed]

Can it hurt to include Nekudos (vowel marks) when typing Hebrew? Do all systems that support Hebrew lettering automatically support Nekudos? If not, do they at least degrade gracefully?
7
votes
2answers
117 views

Why are several Biblical characters called “man of the Lord” (Ish HaElokim), but no one in the Bible is ever “man of God” (Ish Hashem)?

Ramban makes this observation (Deut. 33:1), and says "anyone with a good intellect" can figure out the reason. Okay I'm stumped ... help me out here please?
12
votes
3answers
188 views

In the Bible, why did robbers bother tunneling into houses to rob them?

Exodus 22:1 speaks about the robber who was found "tunnelling in" to someone's house (vis-a-vis self-defense). Is that just a figure of speech, or did they actually go to that much trouble? (What ...
6
votes
1answer
858 views

What's the difference in Biblical Hebrew between “zahav” and “paz”?

What's the difference in Biblical Hebrew between "zahav" and "paz"? Artscroll calls one "gold", the other "fine gold." Any other distinctions?
2
votes
1answer
98 views

Is it “Vay-SHA-vucha” or “Va-YASH-vucha” in Anim Zemiros?

Is it "Vay-SHA-vucha" or "Va-YASH-vucha" in Anim Zemiros? I've heard both, and seen both in different siddurim. Any insight?