pertaining to the Hebrew language

learn more… | top users | synonyms (1)

5
votes
3answers
1k views

Correct response to tizku l'mitzvot

What is the correct response to someone saying, "tizku l'mitzvot" after you do a mitzvah, or something helpful? For example, after helping someone make an Eruv Chatzeirot they might say "tizku ...
5
votes
2answers
116 views

Translation of Ex. 4:8–9

Sh'mos 4:8–9: וְהָיָה אִם לֹא יַאֲמִינוּ לָךְ וְלֹא יִשְׁמְעוּ לְקֹל הָאֹת הָרִאשׁוֹן וְהֶאֱמִינוּ לְקֹל הָאֹת הָאַחֲרוֹן.‏ וְהָיָה אִם לֹא יַאֲמִינוּ גַּם לִשְׁנֵי הָאֹתוֹת הָאֵלֶּה וְלֹא ...
5
votes
2answers
814 views

Why is the word “tzvi” ambiguous?

The word tsvi (צבי) is traditionally considered to mean "deer". For example, the Hebrew name "Tsvi" has the Yiddish equivalent "Hersh", and "Hirsch" means "deer" in German. On the other hand, in ...
5
votes
1answer
155 views

BinyOn or binyAn adai-ad in one of the sheva brochos?

At a chupah today, in the brocho of “asher yotzar es ho’odom betzalmo” a learned Rabbi said the word “binyOn” before “adai-ad” rather than the more usual “binyAn”. “binyOn” is the text in the Baer ...
5
votes
2answers
265 views

Davening not in Hebrew

Isn't it better to daven in your first language rather than davening in Hebrew and only knowing part of what you're sayig?
5
votes
1answer
106 views

How and when did the word “Kollel” come to mean “an institution for paying scholars to study Torah”?

How and when did the word "Kollel" come to mean "an institution for paying scholars to study Torah"? If I'm not mistaken, the Hebrew word "kollel" means "includes." But today we've all heard of the ...
5
votes
2answers
67 views

resource for learning proper sefardi pronunciations

I learned Hebrew at an Ashkenazi school, but my heritage is Sefardi. Over the years I have tried to learn the mainstream Sefardi pronunciations (probably the way Rav Ovadia Yosef would pronounce ...
5
votes
2answers
290 views

What is the meaning of tehom?

Throughout the Tanach, and I've seen it in Midrashim as well, there is a concept of the "Tehom", translated as "Deep Waters". It appears in the creation story in Bereishis, and in the song at Yam Suf. ...
5
votes
1answer
199 views

Different expressions for “permitted” in the gemoro and elsewhere

The Gemara and other sources use different words to say that something is permitted. There are "shari" "muttar" "leis lon boh". Is there any difference in shades of meaning between these and others ...
5
votes
1answer
68 views

The meaning of the word חטא

The word chet is "sin" and is used as such (and in related ways -- sin offering, guilt from sinning, cause others to sin etc.) over 200 times according to my Even-Shoshan. It seems to be connected to ...
5
votes
1answer
73 views

“Vashti the queen” vs. “Queen Vashti”

Is there a peshat difference between the usual wording, “ושתי המלכה” Vashti the queen (or “אסתר המלכה” Esther the queen), and the wording used twice in Chapter 1 (verses 12 and 15), “המלכה ושתי” the ...
5
votes
1answer
230 views

Are the Aramaic root ק.ב.ל and the Hebrew root ק.ב.ל related?

When the word מקבילות comes up in parashas T'ruma, Rash"i defines it based on the Aramaic root ק.ב.ל, commonly found in the preposition לקבל (against or opposite) to mean physically across ...
5
votes
1answer
113 views

Community/Synagogue Honorifics

I visited the Rare Books section of the JTS in New York in Dec. 2009, to view an old manuscript from Kezmarok, Slovakia. I selected certain pages that I was interested in translating, on behalf of ...
5
votes
0answers
145 views

Saying “Elokim” when not referring to Hashem

People often say "Elokim" instead of "Elohim" when speaking in order to avoid taking God's name in vain. I have observed, however, that some people always substitute the word "elokim" for "elohim" ...
5
votes
2answers
296 views

Pronunciation of “Two”s in Hebrew

Thomas O. Lambdin calls out the words שְנַיִם and שְתַּיִם as exceptions to "shewa as the initial vowel in a word is always vocalized," i.e. it is "shtayim" and "shnayim". That's a secular expert's ...
5
votes
0answers
124 views

Good resource for learning vowel pronunciation

In trying to improve my leyning, I'm trying to get the finer points of vowel pronunciation down. What is a good resource to learn, e.g., the difference between a patach and chataf-patach or a ...
4
votes
3answers
3k views

Meaning and Difference between baruch and bar'chu

I'm sorry, I don't know a word of Hebrew, and I really want to know what these sentences mean: Bar'chu et Adonai ham'vorach l'olam vaed Baruch atah Adonai If I didn't write them correctly, ...
4
votes
4answers
241 views

Is there a Mitzva to speak Loshon Kodesh?

Is it a Mitzva to speak Loshon Kodesh? (sources)
4
votes
5answers
215 views

Why isn't Half Hallel called “85 percent hallel”?

When we say hallel on days like Rosh chodesh, we don't say parts of two prakim of tehillim. This is often called "chatzi" hallel, or half hallel. In fact, according to ...
4
votes
5answers
516 views

Chassidic Rebbes don't use Hebrew Grammar?

I have not witnessed enough test cases to statistically verify anything, but I have heard various Chassidic Rebbes make b'rachos and daven out loud, and without fail, they mispronounce a majority of ...
4
votes
2answers
160 views

Copula insertion in “Jewish American vernacular English”

What explains the unnecessary insertion of copulas before Hebrew and Yiddish participles used in English contexts? For example, why the common formulation "he is yotze" rather than simply "he yotze"? ...
4
votes
1answer
148 views

How do Jews understand this idiom in Psalm 40:7

Inspired by http://christianity.stackexchange.com/questions/1294/hebrew-ot-translation-to-greek-nt, I wonder what Jews interpret this idiom, "אָזְנַיִם כָּרִיתָ לִּי," to mean. The English Standard ...
4
votes
1answer
99 views

How to vowelize “כתובה” (“marriage document”)?

The promissory note a husband gives his wife when they wed is called a כתובה. In my experience, people usually pronounce/vowelize this word "כְּתֻבָּה / k'suba". Such a form (mishkal) exists in ...
4
votes
3answers
185 views

Remember the Sabbath day: meaning of “Sabbath”

Is the word "Shabbat" in Scripture, or anywhere really, ever translated as anything but "Sabbath" by Jews? IF so, what? Based on the Tanakh, that says to "Remember the Sabbath day and keep it holy," ...
4
votes
1answer
96 views

Father the mercy

Lubavitch prayer books include the words אָב הָרַחֲמִים where other prayer books have אַב הָרַחֲמִים (specifically, in the amida of musaf and mincha of Shabas Shuva, and in a prayer said after ...
4
votes
3answers
117 views

Where and when is the earliest attestation of the word “mohel”?

Where is the earliest attestation of the word mohel for one who performs the act associated with a ritual circumcision? When was it written? What language is it? [Inspired by Why is there a ה in ...
4
votes
4answers
737 views

What is the meaning of 'Tishbi' in 'Eliyahu haTishbi'?

I've heard theory that it's a place, but have never heard of a place with a similar name...
4
votes
1answer
140 views

What is the correct pronunciation of last letter in the Hebrew alphabet?

I have heard mixed answers as to how to pronounce the letter תּ Is it taf or tav? (I'm referring to the halachic pronunciation not the common street way.) Is there a difference between Ashkenazi or ...
4
votes
2answers
68 views

'amel' vs. 'osek'

We speak of being עָמֵל בַּתּוֹרָה (e.g., Rashi to B'chukosay 26:3 and :14) and also of being עוֹסֵק בַּתּוֹרָה (e.g., birchos haTora in the morning). What is each (especially as contrasted with the ...
4
votes
2answers
177 views

sameach vs. samach

Nusach S'farad, in the amida ("sh'mone esre") of holidays and Shabas, has "וְשַׂמַּח נַפְשֵׁינוּ בִּישׁוּעָתֶךָ" ("v'samach..."), but in sheva b'rachos it has "שַׂמֵּחַ תְּשַׂמַּח" ("sameach..."). ...
4
votes
1answer
403 views

What is the original meaning of the world “hevel”?

I am not religious myself, but lately I have found myself somewhat attracted to Ecclesiastes. Reading about it, I am fascinated about what seems to be endless meanings and interpretations of the word ...
4
votes
2answers
151 views

Is Aggadah the same thing as Midrash?

(Inspired by a comment on this question.) What characteristics define Aggadah and Midrash, and how are they related? If the distinction is merely that Aggadah is a more general category of "legend" ...
4
votes
1answer
1k views

Davka, Mamash, and B'Emet [closed]

When speaking in primarily English but using the words Davka, Mamash, or B'Emet: How do you define them into English? What is the difference between them? How do you use each one properly?
4
votes
2answers
178 views

Translation Issue, Exodus 21

Exodus 21:22 - This verse deals with two men fighting, and injuring a pregnant woman causing her to [miscarry] | [give birth prematurely]. The bracketed terms are in dispute due to different ...
4
votes
2answers
114 views

why does Ruth 1:8 use עמדי instead of עמי?

Ruth 1:8 says: ח וַתֹּאמֶר נָעֳמִי, לִשְׁתֵּי כַלֹּתֶיהָ, לֵכְנָה שֹּׁבְנָה, אִשָּׁה לְבֵית אִמָּהּ; יעשה (יַעַשׂ) יְהוָה עִמָּכֶם חֶסֶד, כַּאֲשֶׁר עֲשִׂיתֶם עִם-הַמֵּתִים וְעִמָּדִי. 8 And ...
4
votes
1answer
66 views

Parshat Zachor - Do you need to understand or just hear

The responsibility of reading Zachor is in order to remember to wipe out Amalek. Therefore we read it annually. Does someone who hears the words of Zachor, but does not understand them, still ...
4
votes
2answers
183 views

Why is the Haggadah written in Hebrew?

The Haggadah was written during the Talmudic period, so I would expect it to be written in Aramaic. Especially since the entire purpose of the Haggadah is the telling over of the story of ...
4
votes
3answers
174 views

The essence of a thing is in its Hebrew name?

Based on this comment here. According to Kabbalah, how do physical objects derive their life-force from their Hebrew name, if Hebrew doesn't have names for everything?
4
votes
1answer
126 views

What does חיו“ש וכט”ס stand for?

What does this abbreviation stand for? It is part of the greeting section of a letter written in Hebrew from the late 19th century. The phrase in which it appears is: שפעת חיו"ש וכט"ס לכבוד הרב ...
4
votes
1answer
55 views

Tutorials for learning more about Jewish practice

I wish to learn more about the steps for "Hazara betshova" (Getting stronger) preferably in Hebrew. I have no knowledge of the Jewish practice at all so a place which assumes no past knowledge will be ...
4
votes
3answers
112 views

Pronunciation of חשמונאי

A friend today told me that the word חשמונאי traditionally pronounced "Chashmonai" should really be pronounced "Chashmunai" with the vav being read as a shuruk vowel instead of a cholom. Is this ...
4
votes
1answer
159 views

Meaning of Mappik in יה

One more question about mappik (I don't know what happened to me, but this topic somewhat disturbs me lately :)) What is the meaning of the mappik in the following Hebrew words: יָהּ הַלְלוּיָהּ ...
4
votes
1answer
134 views

Closing abbreviation ושכמ"ה

Every [anonymous] question asked in the responsum Torah Lishmah ends with an address to the answerer and the abbreviation ושכמ"ה (e.g.). The Otzar Rashei Teivos had only one entry for this ...
4
votes
2answers
116 views

What's “chelek Eloka mimaal”?

I have frequently heard the human (or only the Jewish?) soul referred to as "חלק אלוק ממעל", literally "portion/section/piece/allotment of God (from) above". What does this mean? Who's the first to ...
4
votes
2answers
109 views

Difference between חֵטְא and עֲבֵרָה

Is there a difference between a חֵטְא (cheit) and an עֲבֵרָה (aveira)? I translate both of those words as "sin." Maybe they signify a different level of magnitude? Or maybe one word is simply ...
4
votes
1answer
84 views

Hebrew of the Mishneh Torah

In what type of Hebrew did Rambam write the Mishneh Torah? I just started to learn Biblical Hebrew and when I have learned basics I will start to read Pentateuch in Hebrew with some help The next ...
4
votes
1answer
422 views

Hebrew Havarah?

Similar to this question Different parts of Eastern Europe had different dialects. For example, Ukrainian, Polish and Hungarian Jews pronounce a "Shuruk" as a EE, or a Komatz as an oo (so Boruch ...
4
votes
2answers
151 views

Correcting tav/sav

If someone who usually pronounces the letter "ת" without a dagesh as "sav" is leining Torah, and he accidentally says "tav" in a place where he would normally say "sav", should the gabbai correct him? ...
4
votes
1answer
272 views

Why are some Hebrew prepositions always conjugated in plural form?

(inspired by this question) Certain Hebrew prepositions, such as אל, על, and לפני, are always conjugated in the plural form even with a singular object: thus אליו, עליך, etc. Others don't: the ...
4
votes
0answers
70 views

Why does the prefix She- appear in only Tehillim, Shir Hashirim, and Koheles?

The prefix שֶׁ is very common in Mishnaic and Modern Hebrew, but in Tanakh appear rarely, except in Tehillim, Shir Hashirim, and Koheles, where it is all over the place. Why are these books the only ...