Questions pertaining to the Hebrew language, as related to Judaism. See the help center: http://judaism.stackexchange.com/help/on-topic

learn more… | top users | synonyms (1)

9
votes
4answers
763 views

“Veadar” as the name of the extra month in leap years?

In older books and other publications that describe the Jewish calendar, it's quite common to see the extra leap month referred to as "Veadar." (One example is here.) But I have yet to hear that ...
9
votes
5answers
496 views

Learning Hebrew on my own?

I am trying to learn Hebrew on my own. I currently am not in a position to be attending Hebrew classes, and I tend not to do so well in a classroom environment. I wish to learn biblical Hebrew ...
9
votes
4answers
229 views

Origin of the term Motza'ei Shabbos

I often hear that מוצאי שבת means "departure of the Sabbath," but it seems to me that the phrase for this should be צאת שבת (or יציאת שבת). The phrase מוצאי שבת seems to me to mean המוצאים של שבת, ...
9
votes
3answers
390 views

What is the etymology of סמאל?

I've heard that סמאל (Samael, a "bad" angel) is related to the word שמאל (left). Is there any basis for this, and are there any other explanations for his name? The Hebrew Wikipedia claims that it is ...
9
votes
2answers
345 views

Is there a difference between “p” and “f” when transliterating from English to Hebrew?

When transliterating an English name to Hebrew (e.g. for a Ketubah or Get), is there a way to distinguish between a "p" and "f" sound? E.g. Fine, NY vs Pine, CO. Would both just be spelled (assuming ...
9
votes
2answers
416 views

מרדכי = Mord'chi?

When learning with Jews of the Syrian community, I noticed that they pronounced מרדכי (the name of the halachic commentary on the g'mara) as "mord'chi", as if the final vowel were a chirik. Why is ...
9
votes
3answers
207 views

Why דָּת in Esther but דַּת in kidushin?

There are two places "דָּת" appears in Tanach in a form that means "the law of": Esther 2:12 and 9:13. In both places it appears as "דָּת" with a kamatz.[1] Yet, when we marry, according to the ...
9
votes
3answers
288 views

Did any Achronim Write Books Comparing Arabic to Hebrew?

Did any achronim write books comparing Arabic to Hebrew?
9
votes
1answer
502 views

Why shin and sin?

Why does Hebrew use the same letter to represent two different sounds: shin and sin? As far as I know, with the exception of when using a dagesh kal, no other Hebrew letter has this property.
8
votes
7answers
2k views

Hard Yeshivish phrases to translate [closed]

Does anyone ever have trouble finding good English translations of certain yeshivish phrases, especially when in conversation with someone who would not understand the original? Post your favorite ...
8
votes
2answers
152 views

Is there a reason or pattern as to when the Torah uses אֵת instead of אֶת?

I noticed a mix of the two forms of the Hebrew objective marker commonly pronounced אֶת. in the Torah. (There is no English translation of this word. It is used only to notify that an object follows ...
8
votes
1answer
1k views

Is this a mistake in a Torah scroll or intended decoration?

In the following pictures, is the superscript addition a correction or intended decoration? Are corrections like this kosher?
8
votes
3answers
141 views

The difference between צדיקים and חסידים

What's the difference between צדיקים and חסידים? I assume that there is a difference because of Psalms 145:17. Also at the end of Nishmat Kol Chai where it says "uvdivrey tzadikim titbarach uvilshon ...
8
votes
2answers
286 views

Is the bracha pronounced “ha-MO-tzee” or “ha-mo-TZEE”?

The blessing we say on bread, "hamotzee lechem min ha'aretz" -- on what syllable is the stress in the word "hamotzee"? Is the bracha pronounced "ha-MO-tzee" or "ha-mo-TZEE"? In Psalms 104:14 we find ...
8
votes
2answers
390 views

Meaning of ח-ל-צ

Words of the root חלצ seem to have contradictory meanings. On the one hand it is used in the sense of "removing," as in בית חלוץ הנעל and כי חלצת נפשי ממות. On the other hand, warriors are called ...
8
votes
3answers
196 views

Why is there a ה in “מוהל”?

The Hebrew word for the act performed at a circumcision is "לימול". The root appears to be נ.מ.ל. Following the exceptional rules for roots whose first letter is נ, the causative participle and ...
8
votes
1answer
337 views

A Lubavitch custom of reciting zecher and zeicher in “Ashrei”?

My cousin, a Lubavitcher, says both zecher and zeicher (that is, both זֶכֶר with a segol and זֵכֶר with a tzeire) in "Ashrei". I noticed this when I visited him a good few years ago, and assumed it ...
8
votes
3answers
4k views

What is the original meaning of the word “hevel”?

I am not religious myself, but lately I have found myself somewhat attracted to Ecclesiastes. Reading about it, I am fascinated about what seems to be endless meanings and interpretations of the word ...
8
votes
2answers
661 views

Why can't Ploni Almoni be a real name, in Ruth?

The verse states (Ruth 4:1): וּבֹעַז עָלָה הַשַּׁעַר, וַיֵּשֶׁב שָׁם, וְהִנֵּה הַגֹּאֵל עֹבֵר אֲשֶׁר דִּבֶּר-בֹּעַז, וַיֹּאמֶר סוּרָה שְׁבָה-פֹּה פְּלֹנִי אַלְמֹנִי; וַיָּסַר, וַיֵּשֵׁב Now Boaz ...
8
votes
2answers
550 views

לשון הקדש: the oldest language?

Rashi to B'reshis 2:23 says that the language Adam spoke was one that Rashi calls לשון הקדש, lashon hakodesh (or l'shon hakodesh), and that contains the words אִשָּׁה and אִישׁ. Keeping to Rashi's ...
8
votes
2answers
236 views

Are there any studies that compare Biblical Hebrew to modern Hebrew?

(I am a Hebrew speaker) When reading the Bible, one encounters sometimes words whose meaning in modern Hebrew clearly does not correspond to what was meant in the text (in Kohelet for example, "מסכן" ...
8
votes
1answer
534 views

How is “Jerusalem” pronounced when reading a Ketubah?

"Jerusalem" is spelled the same way in Hebrew and Aramaic (if you ignore the vowels); but in Hebrew it's pronounced "Yerushalayim", and in Aramaic it's pronounced "Yerushleim" (as it appears in the ...
8
votes
2answers
214 views

הקדוש ברוך הוא אנחנו אוהבים אותך ‎— or אותו?

There is a popular song some of whose lyrics are "הקדוש ברוך הוא אנחנו אוהבים אותך". Does anyone have a source — besides some recent lyricist — for these words precisely, or a source for any instance ...
8
votes
1answer
200 views

Is there a difference in meaning between קָדֹֽשׁ and קֹֽדֶשׁ?

I am helping my son lain parshat Emor. He's having a hard time seeing the difference between קֹֽדֶשׁ and קָדֹ֥שׁ esp. when they are written the same. Usually, when I train students to lain, I try to ...
8
votes
2answers
174 views

What is the difference between (for example) “notein” and “hanotein”?

I was looking through the brachot this morning. Many are structured as identifying hashem as "one who __" such as "matir assurim" or "oteir yisro'el btif'arah." But the final three add in the letter ...
7
votes
2answers
205 views

What does שעטנז (sha'atnez) mean?

.שעטנז. I'm asking about the literal meaning behind the word, its etymology, etc.
7
votes
2answers
920 views

Hebrew letters Hey-Yud-Dalet after a name

I'd seen some stuff written about a man, with the Hebrew הי"ד (Hey-Yud-quotes-Dalet) after his name. What does that mean?
7
votes
3answers
345 views

Resources for learning Hebrew from scratch?

I was raised as a Jewish identifying secular child, and it's only in my adolescence/adulthood I've really become at all observant. One of the problems is, of course, I've never had a Hebrew class! ...
7
votes
4answers
1k views

Does “ki” have four meanings or one?

There is a well-known statement by Resh Lakish in Gitin (90) that כי" משמש בד' לשונות: אי, דלמא, אלא, דהא" "ki" expresses four meanings... There has been discussion over the ages as to what ...
7
votes
3answers
164 views

Why does kaftor vaferach mean “very nice”?

I have seen sefarim, and heard people giving derashos, use the expression "kaftor vaferach" to mean that an idea works out very nicely, or everything comes out very cleanly. The words kaftor vaferach ...
7
votes
3answers
292 views

Why the emphasis on Hebrew in Judaism?

Why does Judaism have such an emphasis on Hebrew phrases in their religion and seems reluctant to translate them to English or another language?
7
votes
1answer
380 views
7
votes
1answer
262 views

How to pronounce the name of the last letter in the Hebrew alphabet?

I have heard mixed answers as to how to pronounce the letter תּ Is it taf or tav? (I'm referring to the halachic pronunciation not the common street way.) Is there a difference between Ashkenazi or ...
7
votes
4answers
938 views

What is the meaning of tehom?

Throughout the Tanach, and I've seen it in Midrashim as well, there is a concept of the "Tehom", translated as "Deep Waters". It appears in the creation story in Bereishis, and in the song at Yam Suf. ...
7
votes
2answers
297 views

Definition of Leitzanus

I have often seen leitzanus, mockery, defined along the lines of making a joke out of serious matters. Intuitively this is a good definition, but does anyone have a source which spells it out? And to ...
7
votes
2answers
176 views

בְּתוֹךְ and בְּקֶרֶב are used in different places and both translated “in the midst”; what's the difference?

I understand בְּתוֹךְ as "in the midst of". The tree of life is b'tokh ha-gan (in the midst of the garden), and God spoke to the people mitokh ha-eish (from the midst of the fire). I learned today ...
7
votes
1answer
13k views

what is “kodesh”?

What does the word קֹדֶשׁ (sometimes קודש), kodesh, mean? Its form is that of a noun, like אֹכֶל or בֹּקֶר or לֹבֶן. But קדושה is a noun, and (I'm pretty sure) it means "the state/quality of being ...
7
votes
2answers
217 views

Why do many (most?) people call the upcoming holiday “Peysach”?

In some Ashkenazic dialects, lots of words in which the first syllable is accented and the vowel is segol are pronounced as though they had a tzeirei. Examples include "meylech," "tzeydek," and ...
7
votes
2answers
130 views

Why are several Biblical characters called “man of the Lord” (Ish HaElokim), but no one in the Bible is ever “man of God” (Ish Hashem)?

Ramban makes this observation (Deut. 33:1), and says "anyone with a good intellect" can figure out the reason. Okay I'm stumped ... help me out here please?
7
votes
4answers
218 views

The difference between שור and פר

In Mishpatim (and perhaps elsewhere), the Tora refers to an animal incurring or causing damage, and calls it a shor, שור, commonly translated ox. In Pin'chas (and Achare and perhaps elsewhere), the ...
7
votes
1answer
175 views

גמר חתימה טובה gender

During the nine and a half days ending with Yom Kipur, we wish each other "גמר חתימה טובה" (an end to the good signing). This seems very strange. Shouldn't it be "גמר חתימה טוב" (a good end to the ...
7
votes
4answers
179 views

What is the correct translation of הֵילֵ֣ל?

Shalom everyone, new visitor here. The term הֵילֵ֣ל may be found in Isaiah 14:12, but I have not been able to find it in any Hebrew dictionaries. English translations range from "morning," to ...
7
votes
1answer
320 views

What was the language spoken by Jews in Israel in 16th century

Did the Jewish inhabitants of Safed and Jerusalem (contemporaries of Rav Yosef Karo and the Ari) speak Hebrew when they learned Torah or did they speak Arabic, Ladino or some other language? I saw a ...
7
votes
2answers
454 views

Pronunciation of “Two”s in Hebrew

Thomas O. Lambdin calls out the words שְנַיִם and שְתַּיִם as exceptions to "shewa as the initial vowel in a word is always vocalized," i.e. it is "shtayim" and "shnayim". That's a secular expert's ...
7
votes
3answers
246 views

Shiluach HaKen: why not “Hatzipor”

If you send away the bird, why is Shiluach HaKen called that, meaning "sending the nest", and not "Shiluach Hatzipor", "sending the bird"? The nest is staying in place!
6
votes
3answers
402 views

How much is Classical Hebrew (in which the Hebrew Bible is written) is different from the modern Hebrew? [closed]

How much is Classical Hebrew (in which the Hebrew Bible is written) is different from the modern Hebrew? In which areas lie the main differences? Can any Jew or Israeli today understand what is ...
6
votes
1answer
205 views

“Qof, Qof” What does this mean?

An old (formerly used) synagogue building in my town has this sign on the front of it: The text says "Shaaray Torah", the name of the congregation, but what is the meaning of the two qofs above it? ...
6
votes
3answers
401 views

The Absolute Unity of G-d

As we all who know Hebrew can assert, the sufix "im" in the words usually means plurality. How can HaShem be Elohim or Elokim if He is absolutely One and the Only Lord?
6
votes
3answers
1k views

Hebrew for ice - and other “new” words

After reading MB OC 301:17:65 (thanks, YDK!) I am baffled by a nagging question regarding Modern Hebrew and Biblical Hebrew. Eliezer Ben-Yehudah is known to have revitalized Hebrew, in part by taking ...
6
votes
4answers
156 views

Is there a substantive difference in meaning when the Torah uses the Hebrew verb root דבר rather than אמר?

Is there a substantive difference in meaning when the Torah uses the Hebrew verb root דבר rather than אמר, or do they both pretty much mean "to say" or "to speak"? Do any sages see the choice of one ...