Questions pertaining to the Hebrew language, as related to Judaism. See the help center: http://judaism.stackexchange.com/help/on-topic

learn more… | top users | synonyms (1)

1
vote
1answer
47 views

Avodah Melachah; work what is the difference

The roots לאך and עבד are the basis to form the words that could be translated as 'work' מלאכה and עבדה. But what is the difference? What distinguishing work from work? Some times its prohibited to ...
0
votes
1answer
50 views

ב (bet) mi yodeya (the pronunciation)?

What are the correct ways to pronounce the ב (bet)? Are there variant traditions? Is there an academic/linguistic opinion on how it was most likely pronounced from the time of the giving of the Torah ...
-1
votes
2answers
76 views

Why is it called “Matzah shmurah”?

The term "מצה שמורה", means "watched matzah". AFAIK, in making "shmurah matzot" The wheat is being watched, not the matzah, itself. Perhaps, from the time it comes out of the oven until it's packaged, ...
10
votes
6answers
5k views

Etymology/connection between Ari, Aryeh, Yehudah, Leib, and Leibel

What is the relationship between the following names that often go together is some combination? Ari/Aryeh Yehudah Leib/Leibel I've encountered many men, young and old, with the following first ...
5
votes
3answers
105 views

The letter Dalet

The fourth letter of the Hebrew alphabet is "dalet" and not "daled." Why, then, do Ashkenazi Jews not pronounce it as "dales." I have heard an answer that "dales" sounds too much like "dalus", ...
1
vote
1answer
31 views

In Kiddush Levana, what does the phrase עֲטֶרֶת תִּפְאֶרֶת לַעֲמוּסֵי בָטֶן refer to?

There is an interesting metaphor used in the bracha for Kiddush Levana (Sanctification of the moon): עֲטֶרֶת תִּפְאֶרֶת לַעֲמוּסֵי בָטֶן translated (loosely) as "A crown of beauty to those ...
8
votes
3answers
2k views

What is the original meaning of the word “hevel”?

I am not religious myself, but lately I have found myself somewhat attracted to Ecclesiastes. Reading about it, I am fascinated about what seems to be endless meanings and interpretations of the word ...
0
votes
1answer
27 views

What is the practical application or message in the expression המבין יבין והמשכיל ידום?

Follow up to this M.Y. question. I think that I have seen Rash"i or perhaps the Gemarah use this expression, occasionally, Loosely the phrase translates as: "The one that understands will, and the ...
1
vote
1answer
116 views

Difference between El and Eloah

El(אל) and Eloah(אלוה) are both singular forms (nouns), but its אל thats being used to form the plural Elim (אלים), and אלוה thats being used to form the plural Elohim (אלוה׳ם). Both singular forms ...
0
votes
1answer
38 views

Why does the language in a typical bracha (blessing) change from an individual request to mentioning a group?

A typical bracha starts (or ends) ברוך אתה ה hich seems to be an individual praise, as you are individually acknowledging that He is your (personal) G-d (As I understand, אדוני means my Lord). Then, ...
1
vote
4answers
1k views

Most original form of the Hebrew Bible/Tanach

Not sure if they are the same thing (the Hebrew Bible and the Tanach). I read in this link that "there are many different Jewish translations of the Hebrew Bible". This kind of confuses me because I ...
0
votes
1answer
64 views

ד mi yodeya (the pronunciation)?

The gemara (Brachoth 13b) records that one is supposed to draw out the ד of "אחד" in the first verse of the Shema: .תניא: סומכוס אומר: כל המאריך באחד מאריכין לו ימיו ושנותיו אמר רב אחא בר ...
0
votes
0answers
30 views

Etymological connections between words for “man” and “woman” in languages other than Hebrew? [migrated]

In the book of Genesis Adam identifies Eve (Chava) as "isha" because this word ["ishah"] came from "ish" (man). Are there any other languages where the word for "woman" also etymologically comes from ...
1
vote
1answer
38 views

Could you translate this Hebrew poetry to English? [closed]

Shalom aleichem, Could you translate this Hebrew poetry to English? I listened to this poetry (but in form of a song) in Idan Raichel's first album. It is of R. Shlomo Shabezi. Im Tepetzchah (If ...
4
votes
1answer
64 views

Is there a difference in meaning between קָדֹֽשׁ and קֹֽדֶשׁ?

I am helping my son lain parshat Emor. He's having a hard time seeing the difference between קֹֽדֶשׁ and קָדֹ֥שׁ esp. when they are written the same. Usually, when I train students to lain, I try to ...
0
votes
1answer
30 views

Adon vs. Baal, what's the most obvious difference?

I know I'm not supposed to ask about basic hebrew, but I can't find a place to post this to, given that there's no hebrew language section here at stackexchange. So, allow me to complicate things a ...
0
votes
1answer
96 views

“hagEfen” or “hagAfen”? what is the reason behind the enunciation difference?

Why do some say “hagEfen”, while others say “hagAfen”? Any difference?
2
votes
2answers
123 views

In relation to the verb to shoot, what does torah mean?

In relation to the hebrew verb to shoot YaRaH, what does torah literally mean? If the word torah comes from the hebrew verb, to shoot, then what does torah literally mean? does it mean "shooting" or ...
0
votes
1answer
37 views

what is the hebrew word for new, renewed, fresh, etc [closed]

If the ancient Hebrew word CHaDaSH means NEW, then what is the Hebrew word for RENEWED? If the ancient Hebrew word CHaDaSH means RENEWED, then what is the Hebrew word for NEW?
2
votes
0answers
66 views

ג (gimel) mi yodeya (the pronunciation)?

From a halachik perspective, what are the correct ways to pronounce the ג (gimel)? Are there variant traditions? Is there an academic/linguistic opinion on how it was most likely pronounced from the ...
1
vote
0answers
39 views

א mi yodeya (the pronunciation)?

What is the correct way to pronounce the א (aleph)? Are there variant traditions? Is there an academic/linguistic opinion on how it was most likely pronounced from the time of the giving of the Torah ...
2
votes
0answers
57 views

Unexpected Dageshim

I learned that a rule of Dageshim is that gutteral letters (אהחע''ר) reject dageshim. My question is why do we find 4 alephs (Genesis 43:26, Leviticus 23:17, Job 33:21, Ezra 8:18), 17 reishs (1 ...
4
votes
2answers
64 views

Is the Hebrew vocabulary used in the Tanakh/(other recognized Hebrew books) the same as the what is considered Hebrew today?

There are many Hebrew resources available in the mainstream world, i.e. Webster's, Google, etc. Is the Hebrew used in the Tanakh/(other recognized Hebrew books, i.e. the Mishna, Rambam, etc.) ...
1
vote
2answers
56 views

Does anyone have a suggestion for a good book on dikduk?

I'm looking for a good book on dikduk for strictly loshon hakodesh (for studying tanach and talmud) . Any suggestions? in english preferably
1
vote
1answer
32 views

Is a ש after a holam always a “shin” and never a “sin”?

In some siddurim that are printed in certain Hebrew fonts, you will find words such as משה (Moshe) or חשך (darkness) that do not print with two nekudot. The most explicit way to point these words ...
12
votes
6answers
18k views

Nefesh, neshama and ruach as words for “soul”

All three words can mean something like "soul", e.g., neshama in גלגול נשמות, and ruach in וַתְּחִי רוּחַ יַעֲקֹב אֲבִיהֶם (Bereshit 45:27). So, what is the difference?
10
votes
1answer
120 views

What exactly does “Lord of Hosts” (צְבָאוֹת) mean?

When I think of the Judaism, I don't think of Angelic armies attacking the armies of evil directly. G-d usually works in far more subtle ways than this, e.g. appearing as a burning bush to motivate ...
0
votes
0answers
29 views

What is the origin of the Chassidish pronounciation of hebrew? [duplicate]

If I am not mistaken initially there were Ashkenazic Jews which later on branched off into Chassidim via the leadership of the Baal Shem Tov. Does this mean that prior to the Baal Shem Tov all ...
2
votes
0answers
55 views

Why is the term שליט“א more commonly used for a rav than the term נ”י?

As a follow up to this answer to a M.Y. question, why is שליט"א more commonly used after a notable Rav's name than the term נירו יאיר (or נ"י, as an abbreviation)? A wise person, such as a rav is ...
0
votes
1answer
57 views

And it was so? Perhaps mistranslated?

A speaker of modern Hebrew would translate the following expression from Genesis 1: וַיְהִי-כֵן "And it will be so." But every translation of Torah I have seen says "and it was so." Couldn't ...
2
votes
0answers
28 views

Book, commentary, or other source that explains the Biblical usage of “compass” directions

IIRC, there may have been a M.Y. question that referred to a source that explained the Biblical usage of the 4 directions. I.e. it explained why: קדם is East ים is West נגב is South צפון is North ...
0
votes
1answer
49 views

Is the phrase הקדוש ברוך הוא gramatically incorrect?

Based on the answer to this M.Y. question, stating that קדוש is an adjective, wouldn't the expression הקדוש ברוך הוא be grammatically incorrect? Shouldn't it be הקודש ברוך הוא , since קודש is a noun? ...
9
votes
3answers
232 views

Did Rembrandt really get the 'mene, mene' inscription in his painting of Belshazzar's Feast wrong?

Forgive me if you feel this is not the best forum to ask this question on, but it seems the most apposite one out of those currently available. The inscription that appears on the wall in Daniel 5:25 ...
4
votes
2answers
155 views

Studying the Written Torah in English

In terms of fulfilling the Mitzvah of Talmud Torah, when studying the Written Torah, must one learn the translation in tandem with the Hebrew words? Or is it sufficient to understand the meaning, ...
8
votes
2answers
106 views

Is there a reason or pattern as to when the Torah uses אֵת instead of אֶת?

I noticed a mix of the two forms of the Hebrew objective marker commonly pronounced אֶת. in the Torah. (There is no English translation of this word. It is used only to notify that an object follows ...
4
votes
3answers
132 views

Why is the reading from the Prophets on Shabbat called הפטרה?

The reading from the prophets that is done on Shabbat morning, is called הפטרה. This seems to come from the root word פטר meaning "to exempt". What, if anything, is being "exempted"?
11
votes
4answers
298 views

What's “chelek Eloka mimaal”?

I have frequently heard the human (or only the Jewish?) soul referred to as "חלק אלוק ממעל", literally "portion/section/piece/allotment of God (from) above". What does this mean? Who's the first to ...
0
votes
1answer
36 views

Living Trust in Hebrew

For the purpose of a kethubah the groom is writing that the living trust that is in the bride's name shall remain her property. But i don't know how to render "living trust" in Hebrew. Does anyone ...
2
votes
0answers
65 views

Pronunciation of אַשְׁרֵי

אַשְׁרֵי in Psalms 1:1 is pronounced with 3 syllables in Mechon-Mamre's mp3 file t2601. It is pronounced with 2 syllables in the last verse of Psalms 2 in Mechon-Mamre's mp3 file t2602. My question ...
3
votes
1answer
55 views

Meaning of the (Hebrew?) abbreviation Ka"H

I saw this on a frum forum: It bothers me when my daughters keep hearing about their (ka"h) appearance,and no one talks about character. I had never seen this abbreviation before. Does anyone ...
-1
votes
1answer
39 views

What is wrong if a wife rebukes her husband and(/or) does not watch over him

In this list אם מקללתו בחנם או מזלזלת אביו ואמו והוכיחה בדברים ואינו משגחת עליו (My translation "if she (the wife) curses him (the husband) without a reason, disrespects his parents, rebukes him ...
1
vote
0answers
23 views

What is the difference between these two brachot? [duplicate]

During Shacharit (the morning service) and Ma'ariv (the evening service), these are two blessings that seem quite similar. After the Shema, one says "Baruch ata Hashem, go-al Yisrael." A few minutes ...
4
votes
1answer
78 views

Why is the word “mitzvos” treated as grammatically masculine in certain prayers?

The prayer accompanying several mitzvos (such as putting on tallis and tefillin) expresses the desire that it be considered that the mitzvah is fulfilled as well as all the "613 mitzvos dependent on ...
2
votes
1answer
39 views

Is there a connection between פסח (Pesach) and פה (peh / mouth)?

Is there a connection between פסח (Pesach) and פה (peh / mouth)? They sound similar. Plus, we are commanded to do lots of symbolic eating on the holiday. Has it been written about or discussed? ...
1
vote
0answers
60 views

Hebrew being Lashon HaKodesh, is the inclusion and exclusion of certain phonemes and sounds in the language significant?

For instance, the English sounds of "J", "W","Th", and "Ch" are for the most part unused in Hebrew. Although as an exception, I've seen a Yemenite Chazan use some of these sounds while reading the ...
4
votes
0answers
33 views

What's “צרה שלא תבא”?

There's an expression I've read many times in slightly variant forms: "איזה צרה שלא תבוא" or "על כל צרה שלא תבא" or the like. It means something like "any tragedy that should not happen" and it's used ...
4
votes
1answer
70 views

Why דָּת in Esther but דַּת in kidushin?

There are two places "דָּת" appears in Tanach in a form that means "the law of": Esther 2:12 and 9:13. In both places it appears as "דָּת" with a kamatz.[1] Yet, when we marry, according to the ...
4
votes
1answer
56 views

Uniqueness of the phrase “Shabbat Shalom”

Why does only Shabbat get described as "Shalom," as in the greeting "Shabbat Shalom"? I don't hear anyone saying "Yom Tov Shalom" or "Purim Shalom", etc.
1
vote
2answers
50 views

What does ראש חודש אדר ה׳תשע״ה mean?

I understand Rosh Hodesh Adar but not the last abreviation. What does it mean? I need to know the meaning of each letter of this abreviation.