2
votes
1answer
324 views

What is the prayer uttered by Michael Ginberg's dad in Mad Men?

In the second last scene of episode 5x03 of Mad Men, Michael Ginsberg (one of the Jewish characters on the show) comes back home from the grocer's to be greeted by his dad. The latter encourages ...
2
votes
2answers
69 views

Does the greeting “Good Yom Tov” contain a redundancy?

Does the greeting "Good Yom Tov" contain a redundancy? Doesn't "Yom Tov" mean "Good day"? So you are saying "Good good day?"
8
votes
0answers
107 views

What is the difference between (for example) “notein” and “hanotein”?

I was looking through the brachot this morning. Many are structured as identifying hashem as "one who __" such as "matir assurim" or "oteir yisro'el btif'arah." But the final three add in the letter ...
8
votes
2answers
240 views

Is the bracha pronounced “ha-MO-tzee” or “ha-mo-TZEE”?

The blessing we say on bread, "hamotzee lechem min ha'aretz" -- on what syllable is the stress in the word "hamotzee"? Is the bracha pronounced "ha-MO-tzee" or "ha-mo-TZEE"? In Psalms 104:14 we find ...
1
vote
1answer
55 views

Why is birkas kohanim in the masculine singular?

If the kohanim are blessing the entire people, one would think that it should be worded, "יברככם...וישמרכם" Why is it in the singular form? On a related note, if a father places this blessing on his ...
6
votes
3answers
2k views

Correct response to tizku l'mitzvot

What is the correct response to someone saying, "tizku l'mitzvot" after you do a mitzvah, or something helpful? For example, after helping someone make an Eruv Chatzeirot they might say "tizku ...
6
votes
1answer
133 views

גמר חתימה טובה gender

During the nine and a half days ending with Yom Kipur, we wish each other "גמר חתימה טובה" (an end to the good signing). This seems very strange. Shouldn't it be "גמר חתימה טוב" (a good end to the ...
12
votes
3answers
5k views

Proper recitation of Hamakom Yenachem

Is the proper phrase to console a mourner always the plural המקום ינחם אתכם בתוך שאר אבלי ציון וירושלים or should it be changed depending on whom it is said to (singluar, feminine, etc.)?
3
votes
1answer
2k views

Wishes to a mourner in addition to “Hamokom Yenachem Eschem”

I have heard some people say in Yiddish after "Hamokom Yenachem Eschem B'Soch Shaar Aveilei Tzion V'Yerushalayim" ("May God comfort you alongside the mourners of Zion and Jerusalem"), "Zulst Mer Nisht ...
4
votes
3answers
4k views

Meaning and Difference between baruch and bar'chu

I'm sorry, I don't know a word of Hebrew, and I really want to know what these sentences mean: Bar'chu et Adonai ham'vorach l'olam vaed Baruch atah Adonai If I didn't write them correctly, ...
9
votes
3answers
272 views

“Baruch shekivanti…”

There is a phrase of self-compliment people use when they find that they have independently arrived at the same conclusion as someone great. It begins with the words "ברוך שכיוונתי", translated ...
4
votes
2answers
182 views

sameach vs. samach

Nusach S'farad, in the amida ("sh'mone esre") of holidays and Shabas, has "וְשַׂמַּח נַפְשֵׁינוּ בִּישׁוּעָתֶךָ" ("v'samach..."), but in sheva b'rachos it has "שַׂמֵּחַ תְּשַׂמַּח" ("sameach..."). ...