questions about Hebrew grammar
19
votes
3answers
260 views
Female praying in masculine language
When women daven (pray), even by ourselves, it is convention to daven with male-gendered words ("modeh" vs "moda" as one of many examples). Why is this; are there sources that say we should be doing ...
13
votes
3answers
180 views
Why are there two different forms of the mitzvah brachot (“l-” and “al”)?
Some mitzvah brachot are of the form ...vitzivanu "l'X" ("to X", infinitive verb), and others are of the form "al X" ("upon X", gerundive verb). I particularly noticed this during Sukkot with two ...
12
votes
5answers
260 views
Plural of “Nafka Minah”
(Inspired by HodofHod's commment here: Four Holy Cities)
What is the proper plural for the common Aramaic phrase Nafka Minah נפקא מינה which means something along the line of "practical differences"?
...
12
votes
8answers
373 views
Why is “Shalom Aleichem” always plural?
Why do we say Shalom Alaichem to one person if Alaichem is plural?
Is it saying you and all of the Jews? Is that why it's plural?
12
votes
4answers
229 views
Zeraim Moed Nashim Nezikim Kodshim Taharos - why not Moadim?
The names of the Shisha Sidrei Mishna (Six Orders of Mishnah) are: Zeraim, Moed, Nashim, Nezikim, Kodshim, Taharos. All of them besides Moed are in plural form. However Moed is in singular form. Why ...
12
votes
3answers
142 views
Grammatical function of Emet te'amim?
The Emet books (Iyov, Mishlei, Tehillim) have a cantillation system that is not used elsewhere in Tanach. In addition to the use of cantillation marks not found elsewhere (iluy, ole, dehi, geresh ...
12
votes
2answers
930 views
Proper recitation of Hamakom Yenachem
Is the proper phrase to console a mourner always the plural המקום ינחם אתכם בתוך שאר אבלי ציון וירושלים or should it be changed depending on whom it is said to (singluar, feminine, etc.)?
12
votes
2answers
150 views
Which books help one acquire a systematic understanding of Biblical Hebrew grammar?
A question for the grammar experts. How can I learn Hebrew grammar in a systematic way? Especially a book that would help me understand how to layn properly. Something that covers rules of nikkud, ...
10
votes
3answers
150 views
וינוחו בה\בו\בם ישראל in Shabbat shemoneh esrei — why the change?
I've noticed that the Friday night shemoneh esrei (nusach Ashkenaz) uses the line "בה", shacharit and musaf use "בו", and mincha uses "בם" in the phrase "וינוחו _ ישראל מקדשי שמך..."
What is the ...
10
votes
2answers
228 views
Meaning and pronunciation of יישר כחך
What is the exact meaning of the phrase "יישר כחך", and what is the gramatically-correct way to pronounce it?
10
votes
3answers
203 views
Were our symbols for trope and nekudos created by the Masoretes, or transmitted by them?
It is commonly said in secular sources that the shapes of the trope and nekudos we use today were invented by the Masoretes (7th to 11th Century CE), but I cannot find any source in our mesorah to ...
10
votes
3answers
369 views
Disparity between male and female pronunciation of Cholam
In many Yeshivish communities in the US, the male segment of the population vocalizes the cholam as "oi," while their female counterparts vocalize it as a long "o". How did this come about? Does the ...
10
votes
2answers
139 views
“־הם” versus “־מו”
Usually, the suffix "־הם" is used to mean "them" as an object, as is "להם" or "אליהם". Or it is used to mean "their" in possessive form, as in "כליהם" or "אבותיהם".
But sometimes, the very same usage ...
10
votes
1answer
147 views
Accent mark in וישבע לו
In many Chumashim, the word וישבע in Parshas Chayei Sara (24:9) contains both a munach and a meseg (meteg). One example:
I do not understand what the meseg is doing there under the beis. Typically ...
9
votes
1answer
233 views
What does the /shin/ marker (like Petucha/Setuma) at the end of Torah books mean?
I've been reading about details of Torah sofrut, and after learning about the paragraph markers peh / פ (petucha) and samekh / ס (setuma), I noticed some similarly placed shin markers (mostly at the ...
9
votes
3answers
279 views
Yisgadal or Yisgadel?
I've noticed that some people, when reciting kaddish, pronounce the first words as "yisgadal v'yiskadash" with a patach under the dalet of both words, while others say "yisgadel v'yisgadesh" with a ...
9
votes
2answers
120 views
verb + its infinitive
Many, many times in Tanach, including Chumash, a verb has its infinitive nearby. Examples include B'reshis 2:16 מִכֹּל עֵץ הַגָּן אָכֹל תֹּאכֵל (I think that's the first example in Chumash) and ...
9
votes
1answer
124 views
How come Sepharadim say “Boreh peri haGEFen” but “Shelo Asani AVed”
I think Hacham Ovadia has a footnote in Hazon Ovadia on Pesach (and probably elsewhere) in which he discusses why we don't use the pausal form of gafen instead of gefen. He writes (if i remember ...
9
votes
1answer
107 views
When do we read a vav prefix as “or” rather than “and”?
This answer cites the Ralbag as interpreting a (critical-to-the-question) vav prefix on a verb as "or". I've heard before that a vav prefix is not always "and" and can be "or" or even "but". Is ...
8
votes
2answers
189 views
Meaning of ח-ל-צ
Words of the root חלצ seem to have contradictory meanings. On the one hand it is used in the sense of "removing," as in בית חלוץ הנעל and כי חלצת נפשי ממות. On the other hand, warriors are called ...
8
votes
3answers
159 views
Why is there a ה in “מוהל”?
The Hebrew word for the act performed at a circumcision is "לימול". The root appears to be נ.מ.ל. Following the exceptional rules for roots whose first letter is נ, the causative participle and ...
8
votes
2answers
173 views
Is there a difference between “p” and “f” when transliterating from English to Hebrew?
When transliterating an English name to Hebrew (e.g. for a Ketubah or Get), is there a way to distinguish between a "p" and "f" sound? E.g. Fine, NY vs Pine, CO. Would both just be spelled (assuming ...
8
votes
2answers
190 views
Ashkenazic vs. Sefardic grammar tendencies
I notice that when referring to God in the second person in a possessive form, Sefardim often use the female form where Ashkenazim use the male form.
For example, where Ashkenazim say in kedusha, ...
8
votes
2answers
180 views
הקדוש ברוך הוא אנחנו אוהבים אותך — or אותו?
There is a popular song some of whose lyrics are "הקדוש ברוך הוא אנחנו אוהבים אותך". Does anyone have a source — besides some recent lyricist — for these words precisely, or a source for any instance ...
8
votes
2answers
106 views
What are some good resources for finding the meaning of unfamiliar Hebrew and Aramaic words in Acharonim?
I have no trouble using Jastrow for Tanach and Shas but I find it difficult to apply to Acharonim. How might I use it more effectively? Are there peculiarities of grammar I'm missing?
For a few ...
8
votes
0answers
63 views
הוא is he? Or is it?
The third-person feminine pronoun in Hebrew is היא, "hee." But in most instances in the Torah, the word is spelled הוא, with a vav rather than a yud as the middle letter. How does this make sense ...
7
votes
4answers
397 views
Does “ki” have four meanings or one?
There is a well-known statement by Resh Lakish in Gitin (90) that
כי" משמש בד' לשונות: אי, דלמא, אלא, דהא"
"ki" expresses four meanings...
There has been discussion over the ages as to what ...
7
votes
3answers
636 views
Two words for “redeem”: what's the difference?
When we talk about "redeeming" a first-born son or a captive, we use "pidyon" (root פדה). When we talk about what God does for us we use "goel" (גאל). My dictionary translates both of these roots as ...
7
votes
2answers
174 views
Stress of הושיעה and הצליחה in Hallel
Why is הושיעה Mileel (penultimately stressed) whereas הצליחה is Milra (ultimately stressed) in Psalms 118:25?
7
votes
1answer
100 views
impure animals: present, future, past
The verses in Vayikra 11:4-6 gives 3 examples of different impure animals which don't have split hoofs, namely: the camel, the 'hyrax' (shafan) and the hare. An interesting thing I once noticed is ...
7
votes
0answers
103 views
Why is there a custom to join “Hashem” and “Elokenu” together in the line Al Taazvenu in Shema Kolenu in Selichot
In Shema Kolenu, based on the Posuk in Psalms 38:22 we say the phrase:
Al Taazvenu Hashem Elokenu Al tirchak mimenu | Don't leave us Hashem Our God Don't distance yourself from us.
The ...
6
votes
6answers
144 views
Ḥaser form of writing “Jerusalem” in the Bible
It seems that Jerusalem is always written "ḥaser" (defective) in the Bible: that is, as ירושלם, without the י/yud, as opposed "malei" (full), as ירושלים. See, for example, Isaiah 62:6. This presents a ...
6
votes
1answer
433 views
Why so many vocalized shvas in Siddur Tehillat Hashem?
I prayed using a Siddur Tehillat Hashem the other day, and I noticed that many more shvas were marked with an asterisk above, indicating that they should be vocalized, than I'd expect. In particular, ...
6
votes
1answer
68 views
Final Nun vs. Final Mem in “Madlikin”
In the Hanerot Halalu that we recite when lighting the Hanukkah candles, it says "anachnu madlikin." Why madlikin and not madlikim? Why is a final nun used and not a final mem? I have searched ...
6
votes
2answers
352 views
Does the vav hahipuch also mean “and”? Do all those extra “ands” belong in the Bible?
I know that in Biblical Hebrew, take a word like "Vaydaber." "Yedaber" = "He will speak"; the "v" flips the word from future tense to past, so it's "he spoke."
Most translations understand the "v" ...
6
votes
2answers
104 views
Ibn Ezra's Arabic-based explanation of the vav heading some clauses
Sh'mos 9:21:
וַאֲשֶׁר לֹא שָׂם לִבּוֹ אֶל דְּבַר יהוה וַיַּעֲזֹב אֶת עֲבָדָיו וְאֶת מִקְנֵהוּ בַּשָּׂדֶה
And 13:17:
וַיְהִי בְּשַׁלַּח פַּרְעֹה אֶת הָעָם וְלֹא נָחָם אֱלֹהִים דֶּרֶךְ אֶרֶץ ...
6
votes
3answers
180 views
רָקִיאַע or רָקִיַע
The מנחת שי at the beginning of בראשית (on "יהי רקיע") cites a מחלוקת whether the word 'רָקִיעַ' (and likewise for other words with a פתח גנובה) is pronounced as רָקִיאַע or as רָקִיַע, that is, with ...
6
votes
1answer
102 views
Plural vs Singular masechtot names
Why are some masechtot names plural (e.g. gitin, kidushin) while others are singular (e.g. tomid, nida and shabos)?
6
votes
1answer
124 views
“Hayom yom X b'shabas” or “bashabas”?
A sidur I used this morning had the introductory line of the shir shel yom as "hayom yom sheni b'shabas". When I checked the two sidurim I trust the most for excatitude in these matters, one had ...
6
votes
1answer
99 views
Change of name in Megillat Esther from Hegeh to Hegai?
In Megillat Esther, the Pasuk (2:3) says that Achashverosh gathered the girls and placed them in the women's house, and the one who guarded them was הגא (ending with an א and with a segol under the ...
6
votes
1answer
104 views
גמר חתימה טובה gender
During the nine and a half days ending with Yom Kipur, we wish each other "גמר חתימה טובה" (an end to the good signing). This seems very strange. Shouldn't it be "גמר חתימה טוב" (a good end to the ...
6
votes
2answers
125 views
How to pronounce the name of the sefer “Bnei Yso(s)cher”
How does one pronounce the name of the sefer בני יששכר ?
I've heard people pronounce both sins -- so it is Ysoscher. (There is also a common custom to pronounce the name יששכר with both sins the ...
6
votes
1answer
85 views
What does מִלְמַעְלָה in Gen 7:20 mean?
Genesis 7:20, describing the flood, says:
חֲמֵשׁ עֶשְׂרֵה אַמָּה מִלְמַעְלָה, גָּבְרוּ הַמָּיִם; וַיְכֻסּוּ, הֶהָרִים.
Almost everybody translates the first clause as some approximation of ...
6
votes
1answer
296 views
מֶה, מָה, מַה - Meh, Mah, Ma - What's the difference?
What causes the difference in vowelization of the Hebrew word for "what"? In some contexts it is מֶה, in others - מָה, and in yet others - מַה. The hypothesis that an acquaintance and I converged on ...
5
votes
2answers
389 views
Pronunciation of משנה הלכות
Are R' Menashe Klein's volumes of responsa pronounced "Mishna Halachos" or "Mishaneh Halachos"? Can someone provide the grammatical explanation please?
5
votes
3answers
90 views
Why does Yitzchak's blessing of Yaakov refer to Yaakov's mother's *sons*?
B'reishit 27:29 reads:
Let peoples serve thee, and nations bow down to thee. Be lord over thy brethren, and let thy mother's sons bow down to thee. Cursed be every one that curseth thee, and ...
5
votes
2answers
73 views
Shifting subjects and objects in Gen 12:15
There are three statements in Genesis 12:15:
וַיִּרְאוּ אֹתָהּ שָׂרֵי פַרְעֹה וַיְהַלְלוּ אֹתָהּ אֶל פַּרְעֹה וַתֻּקַּח הָאִשָּׁה בֵּית פַּרְעֹה
And Pharaoh's princes saw her, and they ...
5
votes
3answers
277 views
How do you pronounce Hashem's name when there is a prefix?
When you have a prefix, such as a lamed, before the name YKVK people pronounce it la | donai instead of la | a | donai. Why?
5
votes
2answers
173 views
Zeicher vs Zecher
What is the underlying argument between the two pronunciations and what are the multiple ways to deal with the problem?
5
votes
1answer
189 views
What is the difference between adonai and adoni?
I'm sure I've missed something quite obvious here, but I've always been told that adonai is "my Lord", and so I always assumed that it was adon with 'my' stuck to it. But, that would be adoni, with a ...