In Parshat Vayishlach, the place where Yaakov is named Israel is named פְּנִיאֵל (Pniel) by Yaakov, and then one verse later it is called פְּנוּאֵל(Pnuel). Why are these two alternate spellings so ...
It seems pretty arbitrary, but in many cases in the Chumash, we find our patriarchs, Moses, etc, name places they pass based on some action that took place there. Is there any additional meaning to ...
Is the פְּנִיאֵל of BeReishis 32:31 the same as the פְּנוּאֵל of 32:32? If so, why the change in term used to refer to it? If not, is there a story behind the two places with such similar names?
There are a good number of cities referred to in Y'hoshua, of course, and a sizable percentage (I'm guesstimating about 5%) of them start with ה־ (most famously הָעַי, I think).What ...
Why is it called ירדן?