I have encountered a lot of different words purporting to be the feminine version of Chosid (Hasid/Hassid/חסיד). I have seen or heard:
- Chosides (~Chosidit?)
- Chasideh/Chasida
- Most recently, "Chassidiste."
Which, if any, of these is correct? If none, is something else correct? If there is no "correct" term, what term is most widely used?
I'm asking primarily about the modern usage of Chosid but would also be interested to know if the mishneh had a word for the feminine version of what it called Chosid.