Mi Yodeya is a question and answer site for those who base their lives on Jewish law and tradition and anyone interested in learning more. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

וְאַתָּה הָרֵם אֶת מַטְּךָ וּנְטֵה אֶת יָדְךָ

The Posuk first says pick up the stick and then says stick out your hand shouldn't it be stick out you stick being that it is my Hand why the change what happened to the Stick?

share|improve this question
up vote 2 down vote accepted

The Kli Yakar translates הָרֵם אֶת מַטְּךָ as drop your stick. Since the Mitzriyim said that without the stick Moshe was powerless. Hashem told Moshe to drop the stick and use his hands.

share|improve this answer

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.