I think that this article will answer your question:
Even three words in a row are considered a pasuk (see Gemara Gittin
6b). However, if the letters are improperly or incompletely formed or
spelled it is permitted (Tashbeitz #2). This is the reason why
printers sometimes abbreviate pasukim or combine letters like “alef”
and “lamed” to form a single letter. (Although most usages of these
abbreviations have nothing to do with this halacha.)
For this reason, some people print on invitations the following,
“Naaleh es Yerushalayim al rosh simchaseinu,” “We will place our
memories of Yerushalayim above our celebrations,” because it is not a
quotation of a pasuk, although it is similar to one (Tehillim 137:5).
Therefore, this is permitted.
Some authorities permit printing unnecessary pasukim if marks are
placed between the words or if the words are not in a straight line.
They feel that these arrangements of words are not considered pasukim
(cf. Shu”t Tashbeitz #2 who disagrees). Similarly, some poskim allow
printing invitations that quote words from pasukim, so long as the
pasukim are broken up so that no three words are printed together.
(However, it should be noted that many poskim prohibit this.)
The last paragraph would explain why the typical "Od Yeshama" pasuk is often in a curved line. I've also seen the "Kol Sasson / Kol Simcha" with spacing in between. Since it's only 2 words at a time, it would meet permissibility, too, based on that opinion.