Take the 2-minute tour ×
Mi Yodeya is a question and answer site for those who base their lives on Jewish law and tradition and anyone interested in learning more. It's 100% free, no registration required.

As we all who know Hebrew can assert, the sufix "im" in the words usually means plurality. How can HaShem be Elohim or Elokim if He is absolutely One and the Only Lord?

share|improve this question
    
See also judaism.stackexchange.com/questions/8859. –  msh210 Jul 13 '11 at 18:52

3 Answers 3

There are a lot of answers. Here are a couple:

  • In Hebrew, mastership is often expressed in the plural, as in אדוני יוסף or בעליו עמו. Similarly, then, the Name Elokim, which denotes that G-d is Master of the Universe, is in plural form (and sometimes even takes plural-form verbs). (Rashi to Gen. 20:13 and 35:7)

  • It's the plural of אלה, "these." This Name represents G-d as the master and controller of all of the disparate "these-es" of creation. (R' S.R. Hirsch to Gen. 1:1)

  • In a similar vein, though in Kabbalistic terms: Elokim is in plural form because it symbolizes the different spiritual worlds and levels which G-d created to serve as the conduits for His energy to reach the physical world and power it. (R' Shneur Zalman of Liadi, Torah Ohr, Vayera 56a ff)

share|improve this answer
    
My reference in my question above is to the Almighty, Creator of the Universe and not to spiritual worlds, angels or whatever. When Elokim is used in reference to God, the word is not in the plural but absolutely in the singular as absolutely One God is. –  Ben Masada Jan 27 '11 at 14:49
    
The Almighty, Creator of the Universe is beyond any descriptive terms. (Indeed, even to call Him "the Creator of the Universe" is, in a sense, to limit Him.) When we talk about a Divine name like Elokim, we are necessarily talking about an aspect of G-dliness to which we can relate. It is therefore quite correct to say that this name represents the various means (spiritual worlds, angels, sefiros, etc.) through which we perceive G-dliness - while also being aware, at the same time, that these are all creations of His. –  Alex Jan 27 '11 at 20:41

The plural, in Biblical Hebrew, is like an honorific. (Ibn Ezra on B'reshis 1:1)

I like the analog to the English "royal we".

share|improve this answer
    
Yes, I am aware of the "royal we," but in reference to God we don't use "your majesty." Elohim is not plural but singular. And grammatically, the plural of El is Elim and not Elohim. –  Ben Masada Jan 27 '11 at 14:54
    
א-להים (or אלהים for the profane meaning) is clearly grammatically plural, based on its agreement with plural adjectives and its declension for possessives. In all cases it follows the grammatical pattern of a plural. The Ibn Ezra I cited (as well as Rash"i, Ramba"n, Or Hachayim, et al.) understand it this way. The putative singular of the word would be א-לוה, which is attested plenty of times in תנ"ך. It is related to (but not equivalent to) א-ל. –  WAF Jan 27 '11 at 16:16
    
(See further related comments at judaism.stackexchange.com/questions/8863.) –  msh210 Jul 15 '11 at 13:12

There are an abundance of answers given to this question, including those listed by Alex.

You might like the approach of Abarbanel, who sees no reason to assume that "elokim" is plural, since it is used as a name, like Ephraim, Mitzraim, or Chushim, which are all names in the "plural form". Rather he prefers the explanation that "elokim" is a composition of "el" meaning "god" in a general sense, and God's specific four-letter name ykv"k. (The me"m at the end of the name is to be grammatically correct in "closing off the word" so it won't sound like a possessive noun.)

share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.