Mi Yodeya is a question and answer site for those who base their lives on Jewish law and tradition and anyone interested in learning more. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

In parshat Behar (Vayikra 25:10) is the phrase ושבתם איש אל אחוזתו ואיש אל משפחתו תשובו - "You shall return every man to his inheritance, and every man to his family shall you return."

Is there a reason for the shift in word order from inheritance to family? I.e. - in the first part, about the inheritance, the verb is stated first (VSO), but regarding the family the verb is after the phrase of what he is being returned to (SOV). Is there some reason or meaning behind this change or is it nothing more than the Torah's method of "poetry" and "parallelism"?

share|improve this question
Are "SOV" and "VSO" used when the O is indirect, as here? – msh210 May 11 '14 at 5:26
@msh210 Good question. I don't know. Perhaps ask on Linguistics – Double AA May 11 '14 at 5:28

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Browse other questions tagged or ask your own question.