Take the 2-minute tour ×
Mi Yodeya is a question and answer site for those who base their lives on Jewish law and tradition and anyone interested in learning more. It's 100% free, no registration required.

Four chapters of Bavli M'nachos (chapters 7–10 in the Bavli's order) have two versions of Rashi printed alongside in the standard edition. Toward the top of the page is Rashi printed in regular Rashi script. Toward the bottom is a commentary labeled "manuscript Rashi" and printed in smaller type. At the beginning of the "manuscript Rashi" commentary is a note inserted by the publisher to the effect that the Shita M'kubetzes had said that the other commentary was not Rashi at all and had found a manuscript copy of the "manuscript Rashi" version.

Which version is typically/traditionally studied when learning those chapters?

share|improve this question
    
I can't imagine anyone learning those chapters seriously and not learning both "Rashi"s and Tosfot and more. So your question seems to be limited to someone learning at a level of depth where only one "Rashi" is used. –  Double AA Mar 30 at 18:19
    
@DoubleAA, one can learn for iyun or girsa. Even someone learning for iyun may, though he studies many commentaries, ignore one of the versions of Rashi, for all I know. Or maybe even people learning for girsa learn both versions. I have no idea. Any such answer, posted below, preferably sourced (e.g. "this is how I was taught it by Rabbi X in bes midrash Y"), would be most welcome. –  msh210 Mar 30 at 18:22

2 Answers 2

Menachos is considered one of the hardest masechtos and in my opinion the hardest. Artscroll uses both editions continuously. Tosfos seems to have had only the MS edition which would mean it is more authentic. There aren't any other rishonim (except perhaps the rashbo) but there is a wealth of achronim at least fifty on the otsar hachochma. I would suggest using the yad binyomin by R Elyashiv which is very well written and is often brought in the artscroll. The Mishne berura in likutai halachos does not seem to use the MS edition but the standard one so that should answer your question.

share|improve this answer

In most cases, you would learn the one that is on the top in the Vilna Shas. The second Rashi, as you said, is רש״י כת״י, or רש״י כתב יד. The "Rashi K'tav Yad" means that it was found in a manuscript. However, for many years, the standard version was used, however different it was from the old manuscript. Therefore, I would advise on learning the first version, the one that appears closer to the top of the daf. If you want to learn more and use both girsaot, go ahead! It's great to learn any Torah. Hope this answer helps you. P.S. With my chavruta, we are planning on using the standard, non-old-manuscript version.

share|improve this answer
    
Thanks, but my question was what is done typically or traditionally, not seeking advice. Your postscript is helpful, but isn't a large data set. –  msh210 Mar 31 at 2:48

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.