Mi Yodeya is a question and answer site for those who base their lives on Jewish law and tradition and anyone interested in learning more. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

In theory, a "patach chataf" - a patach with a shva next to it, like this:


is pronounced in Lithuanian Hebrew like a patach followed by a yud.

This results in the common pronunciations (which I have even heard amongst those who are not Litvish) "Mairiv", "gaiva", and "maiseh".

Is there a rule for how this pronunciation is applied? It seems irregular as I have never heard "rachaimim", "ahaiva", or "chaidasha". How about "Ya'aikov"?

share|improve this question
i only hear it from when their is a chataf patach on an ayin or alef, so yakov would be yaikov, and maamar would be maimar – Efraim Nov 27 '13 at 2:44
Maybe that's why it became Yankov and Yankel – Shmuel Brin Nov 27 '13 at 2:57
@Efraim that may explain alot! – Shmuel Brin Nov 27 '13 at 2:58
@Efraim that sounds right to me, now I wonder if there's any source that spells it out. – yoel Nov 27 '13 at 2:59
@ShmuelBrin IMHO it is exactly the reason for Yankel and Yankov, just an exaggeration of "ay" – Efraim Nov 27 '13 at 3:38

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Browse other questions tagged or ask your own question.