Mi Yodeya is a question and answer site for those who base their lives on Jewish law and tradition and anyone interested in learning more. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

A shali'ach tzibur I heard recently, in the introductory paragraph of K'dusha on shabas morning read the line "kadavar he'amur al yad n'vi'echa". A fellow audience member said that he does this deliberately, claiming the pronunciation "he'amur" rather than "ha'amur" is the way Shlomo Carlebach did it (and the correct way, whatever that means). Is there a basis for this pronunciation in known k'dusha texts?

share|improve this question
Just to clarify: "he" means ה with a segol, and "ha" means ה with a kamatz? – Double AA Sep 24 '13 at 22:36
@DoubleAA People speak with sounds, not dots. I would transcribe it something like [hɛʔʌmʊɹ]. – WAF Sep 25 '13 at 12:27
I don't know the answer to your question, but normally heamur would mean "that's heaped" whereas haamur means "that's said". – msh210 Oct 2 '13 at 8:03
Doesn't it depend on the quality of stop in between the "e" and "a"? – WAF Oct 2 '13 at 21:34

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Browse other questions tagged or ask your own question.