There is a popular song some of whose lyrics are "הקדוש ברוך הוא אנחנו אוהבים אותך". Does anyone have a source — besides some recent lyricist — for these words precisely, or a source for any instance of "הקדוש ברוך הוא" (preferably, or its Aramaic counterpart "קודשא בריך הוא") being used with a second- (or first-) person pronoun (or verb)? All the examples of "הקדוש ברוך הוא" (or "קודשא בריך הוא") that I can think of use third-person pronouns and verbs.

link|improve this question

52% accept rate
+1 great question – Hacham Gabriel Dec 30 '11 at 1:57
1  
According to some Web page, the lyrics are of unknown [and seemingly recent] authorship, popularized in Uman. I have no idea whether that's correct, though. – msh210 Dec 30 '11 at 2:24
1  
When you say 'popular'..... – Seth J Dec 30 '11 at 2:45
4  
R. Yehoshua Mondshine, in a footnote to an essay on the Baal Hatanya's siddur [published in Hasiddur (ed. R. Gedaliah Oberlander, Monsey: Heichal Menachem, 2003), p. 109], states flatly that "the popular slogan, 'Hakadosh baruch hu, we love You' did not come from a Jewish source, as is well known." However, he doesn't give any further details. – Alex Dec 30 '11 at 20:31
@Alex, that's an answer (in the negative) to my question, "Does anyone have a source — besides some recent lyricist — for these words precisely", and (IMO) worth posting as one. – msh210 Feb 16 at 20:41
show 1 more comment
feedback

2 Answers

There is no "source" for this phrase. These are the words of a Breslev chasid that he spontaneously yelled after Tashlich in Uman about 10 years ago.

"Source": This article

link|improve this answer
2  
Shmuly, welcome to the site and thank you for your answer! Perhaps you could edit in how you know that this is where the phrase came from. I look forward to seeing you around! – Double AA Mar 28 at 22:26
I remember seeing it on a Breslav web site. I will try to find it again. – Shmuly Apr 18 at 16:24
Shmuly, I've edited your article link into the answer. Feel free to do that yourself in the future. – Double AA Apr 19 at 22:55
@DoubleAA link works for me – Shmuel Brin Apr 19 at 23:14
show 3 more comments
feedback

The Shefa Chaim brings a story regarding the Baal Shem Tov where he visited a shepard who said רבש״ע אני כל כך אוהב אותך.

link|improve this answer
But I was asking specifically about הקדוש ברוך הוא. – msh210 Jan 17 at 20:57
to me it seamed that you were asking about the Otcha or Oto. – Gershon Gold Jan 17 at 21:04
Yes, but specifically as it refers back to Hashem as referred to by the term הקדוש ברוך הוא (or קודשא בריך הוא). – msh210 Jan 17 at 21:06
feedback

Your Answer

 
or
required, but never shown

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.