Is there are source for saying "Laberiut" "God bless you" "Gesundheit" or any other response to a sneeze? In other words, are there posekim who mention it in Halacha?
|
|
See the Mishnah Brurah (230: 7):
That when one sneezes, and hears his friend say "אסותא" to him, should reply with the phrases ... I wasn't 100% sure what אסותא meant, but I found it described here as "an Aramaic word meaning health". So there you have it: a source mentioning saying some variation of "to health" in response to a sneeze. By the way, that same Mishnah Brurah over there brings a reason: Originally, when a person would die there wouldn't be any sickness. The person would simply be walking about, sneeze, and then die. Yaakov came along and davened on the matter... [and the reason, if I recall correctly, is so that a person would then have time to do Teshuva] |
|||||||||||||
|
|
As yydl mentions in his answer, there is the Mishnah Berurah as a source. In terms of Double AA's answer that there may be a violation of Chukas Akum, I would like to expand upon it a little bit. The Tosefta Shabbos, 8th perek, states:
Without the brackets, it is a simple statement that they do not say Marpeh {=Asusah = Gesundheit.} With the full correct text, R' Eleazar beRabbi Tzadok said that one does not say this because of Bittul Torah. And in the house of Rabban Gamliel they said that it was because of Darkei Emori. In Berachot 53a (English), a variant brayta attributes the former reason, of Bittul Beit Hamidrash, to the practice of the house of Rabban Gamliel.
I would note that the Mishnah Brurah cited above does not say TO say it, but assuming that his friend says Asusa to him, here is how to respond. Especially if there is a darkei Emori issue, I would not suddenly adopt a new practice, where it was not my custom to do this before... The association of sneezing with the soul leaving, etc., is only first found in a post-Talmudic source, Pirkei deRabbi Eliezer. I wrote something up about this about a year ago, on parashat Vaychi. |
|||||
|
|
Not the halachic-p'sak source sought, פרקי דרבי אליעזר chapter 52 says (in my own translation):
|
||||
|
|
|
How about Rambam Hilchot Talmud Torah 4:9?
So, as you can see, the idea of blessing someone who sneezes was prevalent at least 700 years ago. Furthermore, it seems like such a blessing would only be a problem in the Bet Midrash because it is unproductive, but it is not forbidden in general. |
|||||
|
|
http://english.stackexchange.com/questions/14404/bless-you-sneezing This seems to imply that saying "Bless You" may really be a violation of Chukat HaAkum. (Alternatively, maybe someone here should post a new answer for English.SE explaining our position.) I'm no historian, but it would be interesting to see who actually started it. |
|||||||||||
|