If a woman converts, marries, and divorces -- how is she identified in her next ketubah? Matrachta (divorcee) or Giyorta (convert-ess)? Does it matter? Is there a convention which term is used for her? Is it her call?
- Anybody can ask a question
- Anybody can answer
- The best answers are voted up and rise to the top
The book חוקת הגר (about which and about whose author, warning, I know nothing) writes (on page 22):
Or, in my own free translation:
He directs the reader to a footnote (16), which Google Books is not letting me see.
My own intuition is to write divorcee, as the convert status is implied in her being plonit bat Avraham Avinu.