Mi Yodeya is a question and answer site for those who base their lives on Jewish law and tradition and anyone interested in learning more. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

The Shulchan Aruch and the Gemara use two words that to me seem to mean the same thing: "Cooking". My question is what is the difference between שולק (Sholek) and בישול (Bishul)? Please provide sources.

share|improve this question
up vote 7 down vote accepted

Rashi in Pesachim 39a says that shaluk is extensively cooked, and Tosafos there 39b agrees. That's pretty much the standard pshat. However, Ran in Nedarim 49a translates it there as undercooked.

share|improve this answer

Shaluk means "stewed" for a very long time. It's a subcase of bashul, "cooked."

Yes I know, need to provide source ...

(I have a bad feeling someone could be using this site to cheat on their homework ...)

share|improve this answer

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.